σησαμότυρον: Difference between revisions

From LSJ

Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commodeGut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst

Menander, Monostichoi, 78
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sisamotyron
|Transliteration C=sisamotyron
|Beta Code=shsamo/turon
|Beta Code=shsamo/turon
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[mess of sesame and cheese]], <span class="bibl">Batr.36</span>.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mess of sesame and cheese]], <span class="bibl">Batr.36</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:10, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σησᾰμότῡρον Medium diacritics: σησαμότυρον Low diacritics: σησαμότυρον Capitals: ΣΗΣΑΜΟΤΥΡΟΝ
Transliteration A: sēsamótyron Transliteration B: sēsamotyron Transliteration C: sisamotyron Beta Code: shsamo/turon

English (LSJ)

τό, A mess of sesame and cheese, Batr.36.

German (Pape)

[Seite 876] τό, Sesamkäse, Batrach. 36.

Greek (Liddell-Scott)

σησᾰμότῡρον: τό, μῖγμα σησάμου καὶ τυροῦ, Βατραχομ. 36.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
fromage au sésame.
Étymologie: σήσαμον, τυρός.

Greek Monolingual

τὸ, Α
έδεσμα με σουσάμι και τυρί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σήσαμον «σουσάμι» + τυρός (πρβλ. βού-τυρον)].

Greek Monotonic

σησᾰμότῡρον: τό, μείγμα από σουσάμι και τυρί, σε Βατραχομ.

Russian (Dvoretsky)

σησᾰμότῡρον: τό кунжутный сыр Batr.

Middle Liddell

σησᾰμό-τῡρον, ου, τό,
a mess of sesame and cheese, Batr.