φρόντισμα: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς ὀλίγον ἡσθεὶς ναυτιᾷ → having been delighted a very little while, he is nauseated

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=frontisma
|Transliteration C=frontisma
|Beta Code=fro/ntisma
|Beta Code=fro/ntisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that which is thought out, thought, invention</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>155</span>, Luc.Bis Acc.34, etc.; τὰ φ. [[premeditated speeches]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1</span> <span class="title">Prooem.</span>; of a literary [[work]], ib.<span class="bibl">1.18.4</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[φροντίς]] <span class="bibl">111.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>5.1648.12</span> (iv A. D.), Lyd.<span class="title">Mag.</span>1.50, al., <span class="title">Cod.Just.</span>12.60.7.9, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>8</span><span class="title">Ed.</span>1.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">that which is thought out, thought, invention</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>155</span>, Luc.Bis Acc.34, etc.; τὰ φ. [[premeditated speeches]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1</span> <span class="title">Prooem.</span>; of a literary [[work]], ib.<span class="bibl">1.18.4</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[φροντίς]] <span class="bibl">111.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>5.1648.12</span> (iv A. D.), Lyd.<span class="title">Mag.</span>1.50, al., <span class="title">Cod.Just.</span>12.60.7.9, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>8</span><span class="title">Ed.</span>1.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:30, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρόντισμα Medium diacritics: φρόντισμα Low diacritics: φρόντισμα Capitals: ΦΡΟΝΤΙΣΜΑ
Transliteration A: phróntisma Transliteration B: phrontisma Transliteration C: frontisma Beta Code: fro/ntisma

English (LSJ)

ατος, τό, A that which is thought out, thought, invention, Ar.Nu.155, Luc.Bis Acc.34, etc.; τὰ φ. premeditated speeches, Philostr.VS1 Prooem.; of a literary work, ib.1.18.4, al. II = φροντίς 111.2, PLond.5.1648.12 (iv A. D.), Lyd.Mag.1.50, al., Cod.Just.12.60.7.9, Just.Nov.8Ed.1.

German (Pape)

[Seite 1309] τό, das Ausgesonnene, Erdachte, bes. das sein Ausstudirte, Ar. Nubb. 155, ein Gegenstand des Nachdenkens od. Forschens; τὰ φροντίσματα, ausgearbeitete Reden, Philostr.

Greek (Liddell-Scott)

φρόντισμα: τό, ὅ,τι σκέπτεταί τις, σκέψις, ἐπίνοια, Ἀριστοφ. Νεφ. 155, Λουκ. Δὶς Κατηγ. 34, κλπ.· τὰ φροντίσματα, λόγοι προμεμελετημένοι Φιλοστρ. 482· ― ὡσαύτως φροντισμός, ὁ, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
objet de méditation, sujet de préoccupation ou de sollicitude.
Étymologie: φροντίζω.

Greek Monolingual

το, ΝΑ φροντίζω
νεοελλ.
φροντίδα, μέριμνα
αρχ.
1. επινόημα, σκέψη
2. στον πληθ. τὰ φροντίσματα
οι προμελετημένοι λόγοι.

Greek Monotonic

φρόντισμα: -ατος, τό (φροντίζω), αυτό που σκέφτεται κάποιος, σκέψη, επίνοια, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

φρόντισμα: ατος τό мысль или выдумка Arph., Luc.

Middle Liddell

φρόντισμα, ατος, τό, φροντίζω
that which is thought out, a thought, invention, Ar.