ἀντελαύνω: Difference between revisions

From LSJ

οὔπω Ζεὺς αὐχένα λοξὸν ἔχειZeus has not yet turned his neck aside

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antelayno
|Transliteration C=antelayno
|Beta Code=a)ntelau/nw
|Beta Code=a)ntelau/nw
|Definition=intr., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sail against]], [[τριήρει]] with a trireme, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>24</span>.</span>
|Definition=intr., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sail against]], [[τριήρει]] with a trireme, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>24</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:15, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντελαύνω Medium diacritics: ἀντελαύνω Low diacritics: αντελαύνω Capitals: ΑΝΤΕΛΑΥΝΩ
Transliteration A: antelaúnō Transliteration B: antelaunō Transliteration C: antelayno Beta Code: a)ntelau/nw

English (LSJ)

intr., A sail against, τριήρει with a trireme, Plu.Nic.24.

German (Pape)

[Seite 246] entgegenziehen, praes. Plut. Nic. 24, mit Schiffen.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντελαύνω: ἀμετ., ἀντεπεξέρχομαι, ἐκπλέω ἐναντίον τινός, ἀντελαύνει δέκα τριήρεσι Πλουτ. Νικ. 24.

French (Bailly abrégé)

s’avancer (à cheval, sur un navire, etc.) à la rencontre de.
Étymologie: ἀντί, ἐλαύνω.

Spanish (DGE)

navegar contra ἀντελαύνει δέκα τριήρεσιν avanza contra (los atenienses) con diez trirremes Plu.Nic.24.

Greek Monolingual

ἀντελαύνω (Α)
αντεπιτίθεμαι.

Greek Monotonic

ἀντελαύνω: μέλ. -ελῶ, πλέω εναντίον, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀντελαύνω: устремляться навстречу (τριήρει Plut.).

Middle Liddell

to sail against, Plut.