Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐναέριος: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enaerios
|Transliteration C=enaerios
|Beta Code=e)nae/rios
|Beta Code=e)nae/rios
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[in the air]], ζῷα <span class="bibl">Ti.Locr.101c</span>, <span class="bibl">Gal.<span class="title">Thras.</span>40</span>; μεῖξις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Musc.Enc.</span>6</span>; opp. [[ἔγγειος]], <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>13.168b</span>. cf. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Gaur.</span> 10.6</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in the air]], ζῷα <span class="bibl">Ti.Locr.101c</span>, <span class="bibl">Gal.<span class="title">Thras.</span>40</span>; μεῖξις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Musc.Enc.</span>6</span>; opp. [[ἔγγειος]], <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>13.168b</span>. cf. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Gaur.</span> 10.6</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 08:10, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνᾱέριος Medium diacritics: ἐναέριος Low diacritics: εναέριος Capitals: ΕΝΑΕΡΙΟΣ
Transliteration A: enaérios Transliteration B: enaerios Transliteration C: enaerios Beta Code: e)nae/rios

English (LSJ)

ον, A in the air, ζῷα Ti.Locr.101c, Gal.Thras.40; μεῖξις Luc.Musc.Enc.6; opp. ἔγγειος, Them.Or.13.168b. cf. Porph.Gaur. 10.6.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνᾱέριος: -ον, ὁ ἐν τῷ ἀέρι διατρίβων, τῶν ἐναερίων ζῴων Τίμ. Λοκρ. 101C· μῖξις Λουκ. Μυίας Ἐγκώμ. 6.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui est ou vit dans l’air, aérien.
Étymologie: ἐν, ἀήρ.

Spanish (DGE)

(ἐνᾱέριος) -ον

• Alolema(s): ἐνηέριος Orph.H.25.8, Synes.Hymn.2.176
aéreo, que está o va por el aire ζῶα Ti.Locr.101c, op. ἔνυδρος Str.17.1.36, Gal.5.883, Gr.Nyss.Eun.1.304, Basil.Hex.8.8, op. χερσαῖος Gr.Nyss.Hom.in 1Cor.15.28.10.22, δυνάμεις op. ἐναιθέριος y ἔνυδρος Placit.1.7.31, μεῖξις ref. al apareamiento de las moscas, Luc.Musc.Enc.6, de las aguas pluviales op. ἔγγειος Them.Or.13.168b, φῶς Eus.PE 15.11.3, πνεῦμα Gr.Nyss.Eun.3.1.39, οἳ (ἀθάνατοι) ... ἐνηέριοί τε ποτῶνται Orph.l.c., cf. Cels.Phil.8.35, Porph.Gaur.10.6
subst. τὸ ἐναέριον ser aéreo, criatura del aire τὸ περιοικοῦν τῶν ἐναερίων καὶ ἐναιθερίων M.Ant.12.24, cf. Plu.Fr.121, op. τὰ οὐράνια, ἐπιχθόνια, ὑποχθόνια Synes.l.c., def. como πνεῦμα ἀκάθαρτον Sud.

Greek Monolingual

-α, -ο (AM ἐναέριος, -ον)
αυτός που ζει, βρίσκεται ή γίνεται στον αέρα, ο υψωμένος στον αέρα, μετέωρος («εναέρια συγκοινωνία», «εναέριος σιδηρόδρομος»)
μσν.
1. ουράνιος
2. ψηλός.
επίρρ...
εναερίως
κατά εναέριο τρόπο, με τον αέρα, ανάερα.

Greek Monotonic

ἐνᾱέριος: -ον, αυτός που βρίσκεται στον αέρα, αιωρούμενος, μετεώρος, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐνᾱέριος:
1) живущий (высоко) в воздухе (ζῷα Plat.);
2) совершающийся на лету (μῖξις, sc. τῶν μυιῶν Luc.).

Middle Liddell

ἐν-ᾱέριος, ον adj
in the air, Luc.