βαθύμαλλος: Difference between revisions
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - " " to "") |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(βᾰθύμαλλος) -ον | |dgtxt=(βᾰθύμαλλος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br /><b class="num">1</b> [[de largos o espesos vellones]], [[δέρμα]] τε κριοῦ βαθύμαλλον Pi.<i>P</i>.4.161, κῴδια App.<i>Mith</i>.103.<br /><b class="num">2</b> subst. τὸ β. [[estera de torvisco negro]] ref. a la alfombra formada por el fruto de la planta una vez seco, Hsch. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:30, 20 July 2021
English (LSJ)
ον, A thick-fleeced, Pi.P.4.161, App.Mith. 103.
German (Pape)
[Seite 424] dicht-, langwollig, δέρμα κριοῦ Pind. P. 4, 161; κώδια App. Mithrid. 103.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰθύμαλλος: -ον, πυκνόμαλλος, Πίνδ. Π. 4. 286, Ἀππ. Μιθρ. 103.
English (Slater)
βᾰθῠμαλλος
1 deep-fleeced δέρμα τε κριοῦ βαθύμαλλον ἄγειν” (P. 4.161)
Spanish (DGE)
(βᾰθύμαλλος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
1 de largos o espesos vellones, δέρμα τε κριοῦ βαθύμαλλον Pi.P.4.161, κῴδια App.Mith.103.
2 subst. τὸ β. estera de torvisco negro ref. a la alfombra formada por el fruto de la planta una vez seco, Hsch.
Greek Monolingual
βαθύμαλλος, -ον (Α)
πυκνόμαλλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βαθύς + -μαλλος < μαλλός «μαλλί, τρίχωμα προβάτου» (πρβλ. δασύμαλλος)].
Russian (Dvoretsky)
βαθύμαλλος: глубокорунный, длинношерстный (δέρμα κριοῦ Pind.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαθύμαλλος -ον βαθύς, μαλλός met dikke vacht.