ἐχεφροσύνη: Difference between revisions

From LSJ

κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐχεφροσύνη:''' ἡ благоразумие, здравый смысл Anth.
|elrutext='''ἐχεφροσύνη:''' ἡ [[благоразумие]], [[здравый смысл]] Anth.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐχεφροσύνη]], ἡ,<br />[[prudence]], [[good]] [[sense]], Anth. [from [[ἐχέφρων]]
|mdlsjtxt=[[ἐχεφροσύνη]], ἡ,<br />[[prudence]], [[good]] [[sense]], Anth. [from [[ἐχέφρων]]
}}
}}

Revision as of 11:00, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐχεφροσύνη Medium diacritics: ἐχεφροσύνη Low diacritics: εχεφροσύνη Capitals: ΕΧΕΦΡΟΣΥΝΗ
Transliteration A: echephrosýnē Transliteration B: echephrosynē Transliteration C: echefrosyni Beta Code: e)xefrosu/nh

English (LSJ)

ἡ, A prudence, good sense, AP9.767 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 1124] ἡ, Verstand, Klugheit, Paul. Sil. 68 (IX, 767).

Greek (Liddell-Scott)

ἐχεφροσύνη: ἡ, φρόνησις, σύνεσις, Ἀνθ. Π. 9. 767.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
bon sens, sagesse, prudence.
Étymologie: ἐχέφρων.

Greek Monolingual

η (Α ἐχεφροσύνη) εχέφρων
σύνεση, σωφροσύνη, φρόνηση.

Greek Monotonic

ἐχεφροσύνη: ἡ, σύνεση, προνοητικότητα, φρονιμάδα, καλή κρίση, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἐχεφροσύνη:благоразумие, здравый смысл Anth.

Middle Liddell

ἐχεφροσύνη, ἡ,
prudence, good sense, Anth. [from ἐχέφρων