μετεωροσκόπος: Difference between revisions

From LSJ

Καλόν τοι τὸ ταύτης τῆς γῆς ὕδωρ, κακοὶ δὲ οἱ ἄνθρωποι. → Sweet is the water of this land, but the people are bad.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=meteoroskopos
|Transliteration C=meteoroskopos
|Beta Code=metewrosko/pos
|Beta Code=metewrosko/pos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[stargazer]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>488e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> -[[σκόπον]], [[τό]], = foreg., <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Cael.</span>548.30</span>.</span>
|Definition=ὁ, [[stargazer]], Pl. ''R.'' 488e.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:21, 18 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετεωροσκόπος Medium diacritics: μετεωροσκόπος Low diacritics: μετεωροσκόπος Capitals: ΜΕΤΕΩΡΟΣΚΟΠΟΣ
Transliteration A: meteōroskópos Transliteration B: meteōroskopos Transliteration C: meteoroskopos Beta Code: metewrosko/pos

English (LSJ)

ὁ, stargazer, Pl. R. 488e.

German (Pape)

[Seite 160] nach überirdischen Dingen schauend, Himmels- u. Lufterscheinungen beobachtend, καὶ ἀδολέσχης, Plat. Rep. VI, 488 a.

Greek (Liddell-Scott)

μετεωροσκόπος: ὁ, ὁ παρατηρῶν τὰ μετέωρα, Πλάτ. Πολ. 488Ε.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui observe les phénomènes ou les corps célestes.
Étymologie: μετέωρος, σκοπέω.

Greek Monolingual

ο, η (Α μετεωροσκόπος, ό)
νεοελλ.
μετεωρολόγος
αρχ.
1. αυτός που παρατηρεί και εξετάζει τα μετέωρα
2. αυτός που καταγίνεται με ανώφελα πράγματα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετέωρον + -σκόπος (< σκοπός), πρβλ. θηρο-σκόπος, ορνιθο-σκόπος].

Greek Monotonic

μετεωροσκόπος: ὁ, αιθεροβάμων, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

μετεωροσκόπος: ὁ созерцающий небесные явления, звездочет Plat.

Middle Liddell

μετεωρο-σκόπος, ὁ,
a star-gazer, Plat.

English (Woodhouse)

star-gazer, stargazer

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)