εὐθεῖα: Difference between revisions
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)qei=a | |Beta Code=eu)qei=a | ||
|Definition=ἡ, v. [[εὐθύς]] A. 3. | |Definition=ἡ, v. [[εὐθύς]] A. 3. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>fém. de</i> [[εὐθύς]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐθεῖα''': ἡ, ἴδε [[εὐθύς]]. | |lstext='''εὐθεῖα''': ἡ, ἴδε [[εὐθύς]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 18:05, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, v. εὐθύς A. 3.
French (Bailly abrégé)
fém. de εὐθύς.
Greek (Liddell-Scott)
εὐθεῖα: ἡ, ἴδε εὐθύς.
Greek Monotonic
εὐθεῖα: ἡ, βλ. εὐθύς.
Russian (Dvoretsky)
εὐθεῖα: ἡ εὐθύς I]
1) (sc. ὁδός) прямая дорога Luc. или (sc. γραμμή) прямая линия: κατ᾽ εὐθεῖαν Arst., ἑπὶ τὴν εὐθεῖαν и ἐπ᾽ εὐθείας Polyb., Diod., ἀπ᾽ и δι᾽ εὐθείας Plut. по прямой линии, напрямик;
2) грам. (sc. πτῶσις) прямой, т. е. именительный падеж.