λοχαγέω: Difference between revisions
Λύπη παροῦσα πάντοτ' ἐστὶν ἡ γυνή → Mulier perenne pignus aegrimoniae est → Ein gegenwärtig Leid ist stets das Eheweib
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=loxage/w | |Beta Code=loxage/w | ||
|Definition=Dor. (borrowed by Att.) for [[λοχηγέω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lead a]] [[λόχος]] or [[company]] (commonly of <span class="bibl">100</span> men), <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 6.1.30</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>3.1.5</span>, <span class="bibl">Is.9.14</span>: c. gen., λόχου λοχηγέων <span class="bibl">Hdt.9.53</span>, cf. <span class="bibl">21</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[consist of]] λοχαγοί, -γοῦν ζυγόν Ascl.<span class="title">Tact.</span> 10.13, 11.1.</span> | |Definition=Dor. (borrowed by Att.) for [[λοχηγέω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lead a]] [[λόχος]] or [[company]] (commonly of <span class="bibl">100</span> men), <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 6.1.30</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>3.1.5</span>, <span class="bibl">Is.9.14</span>: c. gen., λόχου λοχηγέων <span class="bibl">Hdt.9.53</span>, cf. <span class="bibl">21</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[consist of]] λοχαγοί, -γοῦν ζυγόν Ascl.<span class="title">Tact.</span> 10.13, 11.1.</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />commander une compagnie.<br />'''Étymologie:''' [[λοχαγός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λοχᾱγέω''': Δωρ. ἀντὶ τοῦ λοχηγέω (ἐν χρήσει καὶ παρ’ Ἀττ., ἴδε [[λοχαγός]]), ἡγοῦμαι λόχου, διοικῶ [[λόχον]] (συνήθως [[σῶμα]] ἐξ 100 ἀνδρῶν), Ξεν. Ἀν. 5. 9, 30, Ἀπομν. 3. 1, 5, Ἰσαῖ. 76.9· μετὰ γεν., λόχου λοχηγεῖν Ἡρόδ. 9. 53, πρβλ. 21. | |lstext='''λοχᾱγέω''': Δωρ. ἀντὶ τοῦ λοχηγέω (ἐν χρήσει καὶ παρ’ Ἀττ., ἴδε [[λοχαγός]]), ἡγοῦμαι λόχου, διοικῶ [[λόχον]] (συνήθως [[σῶμα]] ἐξ 100 ἀνδρῶν), Ξεν. Ἀν. 5. 9, 30, Ἀπομν. 3. 1, 5, Ἰσαῖ. 76.9· μετὰ γεν., λόχου λοχηγεῖν Ἡρόδ. 9. 53, πρβλ. 21. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 21:55, 1 October 2022
English (LSJ)
Dor. (borrowed by Att.) for λοχηγέω, A lead a λόχος or company (commonly of 100 men), X.An. 6.1.30, Mem.3.1.5, Is.9.14: c. gen., λόχου λοχηγέων Hdt.9.53, cf. 21. II consist of λοχαγοί, -γοῦν ζυγόν Ascl.Tact. 10.13, 11.1.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
commander une compagnie.
Étymologie: λοχαγός.
Greek (Liddell-Scott)
λοχᾱγέω: Δωρ. ἀντὶ τοῦ λοχηγέω (ἐν χρήσει καὶ παρ’ Ἀττ., ἴδε λοχαγός), ἡγοῦμαι λόχου, διοικῶ λόχον (συνήθως σῶμα ἐξ 100 ἀνδρῶν), Ξεν. Ἀν. 5. 9, 30, Ἀπομν. 3. 1, 5, Ἰσαῖ. 76.9· μετὰ γεν., λόχου λοχηγεῖν Ἡρόδ. 9. 53, πρβλ. 21.
Greek Monotonic
λοχᾱγέω: Δωρ. και Αττ. αντί λοχηγέω, ηγούμαι λόχου, διοικώ λόχον (συνήθως σώμα από 100 άνδρες), σε Ξεν.· με γεν., λόχου λοχηγεῖν, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
λοχᾱγέω: ион. λοχηγέω (тж. λόχου λ. Her.) командовать лохом (см. λόχος), быть лохагом Xen.
Middle Liddell
λοχᾱγέω,
to lead a λόχος or company (commonly of 100 men), Xen.; c. gen., λόχου λοχηγεῖν Hdt. [doric and attic for λοχηγέω,]