ἤμορος: Difference between revisions

From LSJ

Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis

Menander, Monostichoi, 545
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=imoros
|Transliteration C=imoros
|Beta Code=h)/moros
|Beta Code=h)/moros
|Definition=ον,= [[ἄμοιρος]], Hsch., Phot.:—fem. ἠμορίς, ίδος, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span> 165</span>: ἠμόριξεν· <b class="b3">ἄμοιρον ἐποίησεν</b>, Hsch. ([[ἤμορος]] Ion. form = Aeol. [[ἄμμορος]] ([[quod vide|q.v.]]).)
|Definition=ἤμορον, = [[ἄμοιρος]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Phot.:—fem. ἠμορίς, ίδος, A.''Fr.'' 165: ἠμόριξεν· <b class="b3">ἄμοιρον ἐποίησεν</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] ([[ἤμορος]] Ion. form = Aeol. [[ἄμμορος]] ([[quod vide|q.v.]]).)
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἤμορος''': {ḗmoros}<br />'''Meaning''': [[ἄμοιρος]]; davon [[ἠμορίς]]· κενή, ἐστερημένη. Αἰσχύλος Νιόβῃ (''Fr''. 165); ἠμόριξεν· ἄμοιρον ἐποίησεν H.<br />'''Etymology''' : Ion. att. aus *ἄσμορος und mit hom. (äol.) [[ἄμμορος]] identisch; s. zu [[μείρομαι]] ([[μόρος]], [[μοῖρα]]) und [[κάμμορος]]. — Schwyzer 310; vgl. noch Schulze Herm. 28, 25 (= Kl. Schr. 401).<br />'''Page''' 1,637
|ftr='''ἤμορος''': {ḗmoros}<br />'''Meaning''': [[ἄμοιρος]]; davon [[ἠμορίς]]· κενή, ἐστερημένη. Αἰσχύλος Νιόβῃ (''Fr''. 165); ἠμόριξεν· ἄμοιρον ἐποίησεν H.<br />'''Etymology''' : Ion. att. aus *ἄσμορος und mit hom. (äol.) [[ἄμμορος]] identisch; s. zu [[μείρομαι]] ([[μόρος]], [[μοῖρα]]) und [[κάμμορος]]. — Schwyzer 310; vgl. noch Schulze Herm. 28, 25 (= Kl. Schr. 401).<br />'''Page''' 1,637
}}
}}

Latest revision as of 10:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἤμορος Medium diacritics: ἤμορος Low diacritics: ήμορος Capitals: ΗΜΟΡΟΣ
Transliteration A: ḗmoros Transliteration B: ēmoros Transliteration C: imoros Beta Code: h)/moros

English (LSJ)

ἤμορον, = ἄμοιρος, Hsch., Phot.:—fem. ἠμορίς, ίδος, A.Fr. 165: ἠμόριξεν· ἄμοιρον ἐποίησεν, Hsch. (ἤμορος Ion. form = Aeol. ἄμμορος (q.v.).)

German (Pape)

[Seite 1171] VLL. = ἄμοιρος.

Greek (Liddell-Scott)

ἤμορος: -ον, = ἄμοιρος, Ἡσύχ., Φώτ.· θηλ. ἠμορίς, ίδος, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 162.

Greek Monolingual

ἤμορος, -ον, θηλ. και ήμορίς (Α)
αμέτοχος, άμοιρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερητικό, με ιων. μα-, κρότητα + μόρος «τμήμα-μοίρα» (πρβλ. ομηρ. άμμορος). Στον Ησύχ. μαρτυρείται η γλώσσα ήμορος
άμοιρος, το θηλ. ημορίς
κενή, εστερημένη καθώς και ο ρηματ. τ. ημόριζεν
άμοιρον εποίησεν].

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: ἄμοιρος; from there ἠμορίς κενή, ἐστερημένη. Αἰσχύλος Νιόβῃ (Fr. 165); ἠμόριξεν ἄμοιρον ἐποίησεν H.
Origin: IE [Indo-European] [969] *smer- remember, receive as share
Etymology: IA from *ἄ-σμορος and identical with Hom. (Aeol.) ἄ-μμορος; s. μείρομαι (μόρος, μοῖρα) and κάμμορος. - Schwyzer 310; s. also Schulze Herm. 28, 25 (= Kl. Schr. 401).

Frisk Etymology German

ἤμορος: {ḗmoros}
Meaning: ἄμοιρος; davon ἠμορίς· κενή, ἐστερημένη. Αἰσχύλος Νιόβῃ (Fr. 165); ἠμόριξεν· ἄμοιρον ἐποίησεν H.
Etymology : Ion. att. aus *ἄσμορος und mit hom. (äol.) ἄμμορος identisch; s. zu μείρομαι (μόρος, μοῖρα) und κάμμορος. — Schwyzer 310; vgl. noch Schulze Herm. 28, 25 (= Kl. Schr. 401).
Page 1,637