μαλακῶς: Difference between revisions

From LSJ

τὸ γὰρ πράττειν τοῦ λέγειν καὶ χειροτονεῖν ὕστερον ὂν τῇ τάξει, πρότερον τῇ δυνάμει καὶ κρεῖττόν ἐστιν (Demosthenes 3.15) → for action, even though posterior in the order of events to speaking and voting, is prior in importance and superior

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "d’" to "d'")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> <i>en b. part</i> mollement : [[μαλακῶς]] ἐνευδέειν OD, εὐδέμεναι OD, καθεύδειν XÉN dormir sur une couche molle;<br /><b>II.</b> <i>en mauv. part</i> :<br /><b>1</b> mollement, sans vigueur;<br /><b>2</b> d’une manière efféminée;<br /><b>3</b> faiblement : [[μαλακῶς]] ἔχειν LUC être malade ; <i>fig.</i> [[μαλακῶς]] συλλογίζεσθαι ARSTT raisonner faiblement;<br /><i>Cp.</i> μαλακωτέρως, <i>Sp.</i> μαλακώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[μαλακός]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> <i>en b. part</i> mollement : [[μαλακῶς]] ἐνευδέειν OD, εὐδέμεναι OD, καθεύδειν XÉN dormir sur une couche molle;<br /><b>II.</b> <i>en mauv. part</i> :<br /><b>1</b> mollement, sans vigueur;<br /><b>2</b> d'une manière efféminée;<br /><b>3</b> faiblement : [[μαλακῶς]] ἔχειν LUC être malade ; <i>fig.</i> [[μαλακῶς]] συλλογίζεσθαι ARSTT raisonner faiblement;<br /><i>Cp.</i> μαλακωτέρως, <i>Sp.</i> μαλακώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[μαλακός]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:50, 23 August 2022

English (Woodhouse)

gently, slackly, softly, supinely, without energy

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
I. en b. part mollement : μαλακῶς ἐνευδέειν OD, εὐδέμεναι OD, καθεύδειν XÉN dormir sur une couche molle;
II. en mauv. part :
1 mollement, sans vigueur;
2 d'une manière efféminée;
3 faiblement : μαλακῶς ἔχειν LUC être malade ; fig. μαλακῶς συλλογίζεσθαι ARSTT raisonner faiblement;
Cp. μαλακωτέρως, Sp. μαλακώτατα.
Étymologie: μαλακός.

Russian (Dvoretsky)

μᾰλᾰκῶς:
1) мягко, т. е. на мягком ложе (ἐνεύδειν Hom.; καθεύδειν Xen.; καθίζεσθαι Arph.);
2) мягко, нежно, тихо (αὐλεῖν Arst.): τὰ σκληρὰ μαλακῶς λέγειν Arst. о жестких вещах говорить в мягких выражениях;
3) слабо, вяло (ξυμμαχεῖν Thuc.);
4) слабо, болезненно: μαλακῶς ἔχειν Luc. хворать;
5) неточно, неумело (συλλογίζεσθαι Arst.).

Translations

Belarusian: мя́кка; Burmese: တိုးတိုး; Catalan: suaument; Dutch: zachtaardig, zachtzinnig; French: doucement; Galician: suavemente; Hungarian: lágyan; Italian: delicatamente; Korean: 부드럽게; Latin: molliter, leniter; Norman: mollement; Polish: delikatnie; Portuguese: suavemente; Russian: мягко; Spanish: suavemente; Telugu: మెత్తగా; Ukrainian: м'я́ко; West Frisian: súntsjes