πάραντα: Difference between revisions
μὴ τὴν ὄψιν καλλωπίζου, ἀλλ' ἐν τοῖς ἐπιτηδεύμασιν ἴσθι καλός → Don't beautify your face, but be beautiful in your habits (Thales, in Diog. Laertius 1.37)
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πάρ-αντα adv., zijwaarts. | |elnltext=πάρ-αντα adv., [[zijwaarts]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πάραντᾰ:''' adv. в сторону, в бок ([[ἄναντα]] [[κάταντα]] π. τε Hom.). | |elrutext='''πάραντᾰ:''' adv. [[в сторону]], [[в бок]] ([[ἄναντα]] [[κάταντα]] π. τε Hom.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[sideways]], sidewards, Il. | |mdlsjtxt=[[sideways]], [[sidewards]], Il. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:17, 8 June 2022
English (LSJ)
Adv. sideways, sidewards, sideward, Il.23.116.
German (Pape)
[Seite 492] seitwärts, seitab, πολλὰ δ' ἄναντα, κάταντα, πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον Il. 23, 116. – Das adj. παράντης scheint nicht vorzukommen.
Greek (Liddell-Scott)
πάραντα: Ἐπίρρ., ἐκτὸς τῆς εὐθείας ὁδοῦ, πολλὰ δ’ἄναντα κάταντα πάραντά τε, δόχμιά τ’ ἦλθον Ἰλ. Ψ. 116, ἀλλὰ κατὰ τὰ Ἑνετικὰ Σχόλ. «πάραντα, μήτε ἀνωφερῆ μήτε κατωφερῆ, ἀλλὰ εὐθύτομα», κατὰ δὲ τὸν Ἡσύχ. «τὰ παρὰ τὰ ἀντικρύ, οἷον πλάγια, τὰ παρατετραμμένα τῆς εὐθείας ὁδοῦ».
French (Bailly abrégé)
adv.
de côté.
Étymologie: παρά, ἄντα.
English (Autenrieth)
(ἄντα): sideways, Il. 23.116†.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. προς τα πλάγια, λοξά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἄντα «απέναντι, κατά πρόσωπο» (πρβλ. κάτ-αντα)].
Greek Monotonic
πάραντα: επίρρ., πλαγίως, σε Ομήρ. Ιλ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάρ-αντα adv., zijwaarts.
Russian (Dvoretsky)
πάραντᾰ: adv. в сторону, в бок (ἄναντα κάταντα π. τε Hom.).