ἄστολος: Difference between revisions
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ἀ,") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/stolos | |Beta Code=a)/stolos | ||
|Definition=ον, (στέλλω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ungirded]], χιτών <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>872</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of Charon's boat, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>857</span> (lyr.) ([[ἄστονος]] cod. M).</span> | |Definition=ον, (στέλλω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ungirded]], χιτών <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>872</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of Charon's boat, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>857</span> (lyr.) ([[ἄστονος]] cod. M).</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no cubre todo el cuerpo]] χιτών S.<i>Fr</i>.872.<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ ἀ. [[piedra preciosa]] semejante a los ojos de los peces, Plin.<i>HN</i> 37.133. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui n’est pas une robe;<br /><b>2</b> non équipé.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[στολή]] <i>ou</i> [[στέλλω]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui n’est pas une robe;<br /><b>2</b> non équipé.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[στολή]] <i>ou</i> [[στέλλω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:20, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, (στέλλω) A ungirded, χιτών S.Fr.872. 2 of Charon's boat, A.Th.857 (lyr.) (ἄστονος cod. M).
Spanish (DGE)
-ον
1 que no cubre todo el cuerpo χιτών S.Fr.872.
2 subst. ὁ ἀ. piedra preciosa semejante a los ojos de los peces, Plin.HN 37.133.
German (Pape)
[Seite 376] ungekleidet, Soph. frg. 791; χιτών Plut. Lyc. et Num. 3; – ἄστ. θεωρίς, vom Nachen des Charon, Aesch. Spt. 839, unglücklich abgesendet, das Unglücksschiff, v.l. ἄστονος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui n’est pas une robe;
2 non équipé.
Étymologie: ἀ, στολή ou στέλλω.
Greek Monolingual
ἄστολος, -ον (Α)
1. (για χιτώνα) ο ξεζωσμένος, ο ανοιχτός
2. (για το πλοίο του Χάρου) το πλοίο της δυστυχίας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στολή (με τη σημ. 1) και < στόλος (με τη σημ. 2)].
Greek Monotonic
ἄστολος: -ον, άντυτος, ανεφοδίαστος, λέγεται για το πορθμείο του Χάροντα, χρησιμ. με τον ίδιο τρόπο όπως γάμος, ἄγαμος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἄστολος: στέλλω отправленный на беду, т. е. роковой (θεωρίς Aesch. - v.l. к ναύστολος).
στολή не прикрывающий наготы, т. е. слишком короткий (χιτών Soph., Plut.).
Middle Liddell
στέλλω
unequipped, of Charon's boat, used in the same way as γάμος ἄγαμος, Aesch.