συντελέθω: Difference between revisions
Ἃ δέ σοι συνεχῶς παρήγγελλον, ταῦτα καὶ πρᾶττε καὶ μελέτα, στοιχεῖα τοῦ καλῶς ζῆν ταῦτ' εἶναι διαλαμβάνων (Epicurus, Letter to Menoeceus 123.2) → Carry on and practice the things I incessantly used to urge you to do, realizing that they are the essentials of a good life.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synteletho | |Transliteration C=synteletho | ||
|Beta Code=suntele/qw | |Beta Code=suntele/qw | ||
|Definition= | |Definition== [[συντελέω]] ''III'', [[belong to]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.57</span>. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:11, 23 August 2022
English (LSJ)
= συντελέω III, belong to, Pi.P.9.57.
Greek (Liddell-Scott)
συντελέθω: συντελέω ΙΙΙ, συντελέθειν ἔννομον, «συντελεῖν ἐννόμως αὐτῇ» (Σχόλ.). Πινδ. Π. 9. 100.
French (Bailly abrégé)
être uni à, τινι.
Étymologie: σύν, τελέθω.
English (Slater)
συντελέθω
1 belong to, be counted as “ἵνα οἱ χθονὸς αἶσαν αὐτίκα συντελέθειν ἔννομον δωρήσεται” i. e. to be her lawful possession (P. 9.57)
Greek Monolingual
Α
(ποιητ. τ.) βλ. συντελώ.
Greek Monotonic
συντελέθω: = συντελέω III, ανήκω σε, συνυπάρχω, σε Πίνδ.
Russian (Dvoretsky)
συντελέθω: быть соединенным, принадлежать (τινί Pind.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συντελέθω [σύν, τελέθω] toebehoren aan, bezit zijn van:. ἵνα οἱ χθονὸς αἶσαν... συντελέθειν ἔννομον δωρήσεται daar zal zij haar een stuk land geven om rechtmatig bezit te zijn Pind. P. 9.57.
Middle Liddell
= συντελέω III]
to belong to, Pind.