βουλόμαχος: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voulomachos
|Transliteration C=voulomachos
|Beta Code=boulo/maxos
|Beta Code=boulo/maxos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[strife-desiring]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1293</span> (hex.).</span>
|Definition=ον, [[strife-desiring]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1293</span> (hex.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:00, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουλόμᾰχος Medium diacritics: βουλόμαχος Low diacritics: βουλόμαχος Capitals: ΒΟΥΛΟΜΑΧΟΣ
Transliteration A: boulómachos Transliteration B: boulomachos Transliteration C: voulomachos Beta Code: boulo/maxos

English (LSJ)

ον, strife-desiring, Ar.Pax1293 (hex.).

German (Pape)

[Seite 458] Streit wollend, streitsüchtig, Ar. Pax 1259.

Greek (Liddell-Scott)

βουλόμᾰχος: -ον, ὁ ἐπιθυμῶν, ἐφιέμενος μάχης, Ἀριστοφ. Εἰρ. 1293.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui veut combattre, belliqueux.
Étymologie: βούλομαι, μάχομαι.

Spanish (DGE)

(βουλόμᾰχος) -ον
belicoso, ἀνήρ en juego de palabras cóm. c. Λάμαχος Ar.Pax 1293.

Greek Monolingual

βουλόμαχος, -ον (Α)
όποιος επιθυμεί αγώνα ή μάχη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βούλομαι + -μαχος < μάχομαι.

Greek Monotonic

βουλόμᾰχος: -ον (μάχη), αυτός που διψά για μάχη, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

βουλόμᾰχος: воинственный (ἀνήρ Arph.).

Middle Liddell

μάχη
strife-desiring, Ar.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βουλόμαχος -ον βούλομαι, μάχη strijdlustig.