ἀναιρετικός: Difference between revisions

From LSJ

πατρὶς γάρ ἐστι πᾶσ' ἵν' ἂν πράττῃ τις εὖ → homeland is where life is good | homeland is where it is good | ubi bene, ibi patria

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nairetiko/s
|Beta Code=a)nairetiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[destructive]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1386a6</span>; ἀ. τινος <span class="bibl">Ph.<span class="title">Fr.</span>103</span> H.; <b class="b3">ἀ. ἀλλήλων</b> mutually [[destructive]], Plu.2.427e, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>5.11</span>; of plants, [[poisonous]], Gal.14.57, Dsc.1.129; [[φάρμακα]] Men.Prot.p.47 D. Adv. -κῶς [[negatively]] <span class="bibl">D.L.9.75</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Astrol., [[having the nature of]] ἀναιρέτης ''ΙΙ'', <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>127</span>.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[destructive]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1386a6</span>; ἀ. τινος <span class="bibl">Ph.<span class="title">Fr.</span>103</span> H.; <b class="b3">ἀ. ἀλλήλων</b> mutually [[destructive]], Plu.2.427e, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>5.11</span>; of plants, [[poisonous]], Gal.14.57, Dsc.1.129; [[φάρμακα]] Men.Prot.p.47 D. Adv. -κῶς [[negatively]] <span class="bibl">D.L.9.75</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Astrol., [[having the nature of]] ἀναιρέτης ''ΙΙ'', <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>127</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[destructor]], [[aniquilador]] τὰ λυπηρά Arist.<i>Rh</i>.1386<sup>a</sup>6, νοσήματα Plu.2.918e, λήμματα Plu.2.427e, cf. Ph.<i>Fr</i>.p.103, Iambl.<i>Myst</i>.5.11, Horap.2.35<br /><b class="num">•</b>de argumentos y doctrinas, Origenes <i>Cels</i>.5.24, Clem.Al.<i>Strom</i>.8.5.15<br /><b class="num">•</b>gram. [[neutralizador]] de las partículas κεν y ἄν respecto al valor temporal pasado del verbo, Sch.D.T.292.3.<br /><b class="num">2</b> [[venenoso]], [[mortífero]] de plantas, Gal.14.57, Dsc.1.129, φάρμακα Men.Prot.p.47, ζῷον Pall.<i>H.Laus</i>.18.10.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[que señala el fin de la vida]], [[mortal]] en el esquema del zodíaco, Balbillus en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(4).235, Ptol.<i>Tetr</i>.3.11.2.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς gram. [[negativamente]] op. [[θετικῶς]] del uso que los escépticos hacen del sintagma οὐ μᾶλλον, p. ej. οὐ μᾶλλον ἡ Σκύλλα γέγονεν ἢ ἡ Χίμαιρα D.L.9.75.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />destructif.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναιρέω]].
|btext=ή, όν :<br />destructif.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναιρέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[destructor]], [[aniquilador]] τὰ λυπηρά Arist.<i>Rh</i>.1386<sup>a</sup>6, νοσήματα Plu.2.918e, λήμματα Plu.2.427e, cf. Ph.<i>Fr</i>.p.103, Iambl.<i>Myst</i>.5.11, Horap.2.35<br /><b class="num">•</b>de argumentos y doctrinas, Origenes <i>Cels</i>.5.24, Clem.Al.<i>Strom</i>.8.5.15<br /><b class="num">•</b>gram. [[neutralizador]] de las partículas κεν y ἄν respecto al valor temporal pasado del verbo, Sch.D.T.292.3.<br /><b class="num">2</b> [[venenoso]], [[mortífero]] de plantas, Gal.14.57, Dsc.1.129, φάρμακα Men.Prot.p.47, ζῷον Pall.<i>H.Laus</i>.18.10.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[que señala el fin de la vida]], [[mortal]] en el esquema del zodíaco, Balbillus en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(4).235, Ptol.<i>Tetr</i>.3.11.2.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς gram. [[negativamente]] op. [[θετικῶς]] del uso que los escépticos hacen del sintagma οὐ μᾶλλον, p. ej. οὐ μᾶλλον ἡ Σκύλλα γέγονεν ἢ ἡ Χίμαιρα D.L.9.75.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:15, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναιρετικός Medium diacritics: ἀναιρετικός Low diacritics: αναιρετικός Capitals: ΑΝΑΙΡΕΤΙΚΟΣ
Transliteration A: anairetikós Transliteration B: anairetikos Transliteration C: anairetikos Beta Code: a)nairetiko/s

English (LSJ)

ή, όν, A destructive, Arist.Rh.1386a6; ἀ. τινος Ph.Fr.103 H.; ἀ. ἀλλήλων mutually destructive, Plu.2.427e, Iamb.Myst.5.11; of plants, poisonous, Gal.14.57, Dsc.1.129; φάρμακα Men.Prot.p.47 D. Adv. -κῶς negatively D.L.9.75. 2 Astrol., having the nature of ἀναιρέτης ΙΙ, Ptol.Tetr.127.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
I 1destructor, aniquilador τὰ λυπηρά Arist.Rh.1386a6, νοσήματα Plu.2.918e, λήμματα Plu.2.427e, cf. Ph.Fr.p.103, Iambl.Myst.5.11, Horap.2.35
de argumentos y doctrinas, Origenes Cels.5.24, Clem.Al.Strom.8.5.15
gram. neutralizador de las partículas κεν y ἄν respecto al valor temporal pasado del verbo, Sch.D.T.292.3.
2 venenoso, mortífero de plantas, Gal.14.57, Dsc.1.129, φάρμακα Men.Prot.p.47, ζῷον Pall.H.Laus.18.10.
3 astrol. que señala el fin de la vida, mortal en el esquema del zodíaco, Balbillus en Cat.Cod.Astr.8(4).235, Ptol.Tetr.3.11.2.
II adv. -ῶς gram. negativamente op. θετικῶς del uso que los escépticos hacen del sintagma οὐ μᾶλλον, p. ej. οὐ μᾶλλον ἡ Σκύλλα γέγονεν ἢ ἡ Χίμαιρα D.L.9.75.

German (Pape)

[Seite 189] ή, όν, vernichtend, zerstörend, Arist. rhet. 2, 8 u. Sp. – Adv. -ικῶς, verneinend, Diog. L. 9, 11, 75.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναιρετικός: -ή, -όν, ὁ ἀναιρῶν, καταστρεπτικός, Ἀριστ. Ρητ. 2. 8, 8˙ ἀν. τινος Πλούτ. 2. 427Ε. - Ἐπίρρ. -κῶς, ἀρνητικῶς, Διογ. Λ. 9. 75.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
destructif.
Étymologie: ἀναιρέω.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α ἀναιρετικός, -ή, -όν) ἀναιρῶ
ο σχετικός με την αναίρεση ή την ανασκευή
νεοελλ.
ικανός για αναίρεση αποφάσεως, ακυρωτικός
αρχ.
1. ικανός για καταστροφή, καταστρεπτικός
2. (για φάρμακα) δηλητηριώδης.

Russian (Dvoretsky)

ἀναιρετικός:
1) уничтожающий, разрушительный (τινος Arst., Plut.);
2) смертельный (νοσήματα Plut.).