ὄνθος: Difference between revisions
καὶ ὑπολέλειμμαι ἐγὼ μονώτατος, καὶ ζητοῦσι τὴν ψυχήν μου λαβεῖν αὐτήν → and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away (1 Kings 19:14)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=onthos | |Transliteration C=onthos | ||
|Beta Code=o)/nqos | |Beta Code=o)/nqos | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, [[dung]] of animals, <span class="bibl">Il.23.775</span>,<span class="bibl">777</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>275</span>, <span class="bibl">Antig.<span class="title">Mir.</span>140</span> : later also fem., like [[κόπρος]], <span class="bibl">Apollod.2.5.5</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:02, 24 August 2022
English (LSJ)
ὁ, dung of animals, Il.23.775,777, A.Fr.275, Antig.Mir.140 : later also fem., like κόπρος, Apollod.2.5.5.
German (Pape)
[Seite 347] ὁ, Koth, Mist von Thieren, βοῶν, Il. 23, 775. 777; bei Suid. auch ἡ ὄνθος, nach ἡ κόπρος.
Greek (Liddell-Scott)
ὄνθος: ὁ, ἡ κόπρος τῶν ζῴων, Ἰλ. Ψ. 775, 777, Αἰσχύλ. Ἀποσπάσμ. 270· ― παρὰ μεταγεν. καὶ θηλ., ὡς τὸ κόπρος, Ἀπολλόδ. 2. 5, 5.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
excrément des animaux, fiente, fumier.
Étymologie: DELG étym. inconnue, pê substrat.
English (Autenrieth)
dung. (Ψ)
Greek Monotonic
ὄνθος: ὁ, κοπριά ζώων, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
ὄνθος: ὁ помет, навоз (βοῶν Hom.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: m. (late also f. after κόπρος)
Meaning: droppings, excrement of animals (Ψ 775, 777, A. Fr. 275 [= 478 Mette]).
Compounds: ὀνθο-φόρος dungbearer (pap. IVp).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unexplained; on the formation Schwyzer 510, Chantraine Formation 369. Several suggestions which are to be rejected by Prellwitz, Bq, WP. 1,42 a. 2,497; also Lidén Stud. 38 f. w. n. 1 (with more unacceptable hypotheses).
Middle Liddell
ὄνθος, ὁ,
the dung of animals, Il.
Frisk Etymology German
ὄνθος: {ónthos}
Grammar: m. (spät auch f. nach κόπρος)
Meaning: Mist, Kot von Tieren (Ψ 775, 777, A. Fr. 275 [= 478 Mette] u.a.),
Composita : ὀνθοφόρος Mistträger (Pap. IVp).
Etymology : Unerklärt; zur Bildung Schwyzer 510, Chantraine Formation 369. Mehrere abzulehnende Vermutungen bei Prellwitz, Bq, WP. 1,42 u. 2,497; auch Lidén Stud. 38 f. m. A. 1 (wo weitere unannehmbar Hypothesen).
Page 2,394-395