περισοφίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
κατ' ἐπιταγήν τοῦ αἰωνίου Θεοῦ → by command of the eternal God, by command of God eternal
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0591.png Seite 591]] überlisten, betrügen, Ar. Av. 1646. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0591.png Seite 591]] überlisten, betrügen, Ar. Av. 1646. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=tromper par des sophismes.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], σοφίζομαι. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περισοφίζομαι''': ἀποθετ., ἐξαπατῶ, ἀπατῶ, τινα Ἀριστοφ. Ὄρν. 1646. | |lstext='''περισοφίζομαι''': ἀποθετ., ἐξαπατῶ, ἀπατῶ, τινα Ἀριστοφ. Ὄρν. 1646. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:05, 2 October 2022
English (LSJ)
overreach, cheat, τινα Ar.Av.1646.
German (Pape)
[Seite 591] überlisten, betrügen, Ar. Av. 1646.
French (Bailly abrégé)
tromper par des sophismes.
Étymologie: περί, σοφίζομαι.
Greek (Liddell-Scott)
περισοφίζομαι: ἀποθετ., ἐξαπατῶ, ἀπατῶ, τινα Ἀριστοφ. Ὄρν. 1646.
Greek Monolingual
Α
απατώ, εξαπατώ κάποιον («οἴμοι, τάλας, οἷόν σε περισοφίζεται», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + σοφίζομαι «επινοώ κάτι με πανουργία, μηχανεύομαι»].
Greek Monotonic
περισοφίζομαι: αποθ., εξαπατώ, κοροϊδεύω, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
περισοφίζομαι: опутывать речами, надувать (τινα Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-σοφίζομαι te slim af zijn, bedriegen.