προσεπαιτιάομαι: Difference between revisions
From LSJ
ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0760.png Seite 760]] noch dazu beschuldigen, anklagen, Plut. C. Graech. 6. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0760.png Seite 760]] noch dazu beschuldigen, anklagen, Plut. C. Graech. 6. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶμαι;<br />accuser en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐπαιτιάομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσεπαιτιάομαι''': ἀποθετ., κατηγορῶ [[προσέτι]], Πλουτ. Γ. Γράκχ. 6. | |lstext='''προσεπαιτιάομαι''': ἀποθετ., κατηγορῶ [[προσέτι]], Πλουτ. Γ. Γράκχ. 6. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 08:35, 2 October 2022
English (LSJ)
accuse besides, Plu.CG6.
German (Pape)
[Seite 760] noch dazu beschuldigen, anklagen, Plut. C. Graech. 6.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
accuser en outre, acc..
Étymologie: πρός, ἐπαιτιάομαι.
Greek (Liddell-Scott)
προσεπαιτιάομαι: ἀποθετ., κατηγορῶ προσέτι, Πλουτ. Γ. Γράκχ. 6.
Greek Monotonic
προσεπαιτιάομαι: αποθ., κατηγορώ επιπλέον, σε Πλούτ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-επαιτιάομαι bovendien beschuldigen.
Russian (Dvoretsky)
προσεπαιτιάομαι: сверх того обвинять (τινα ὡς … Plut.).