σχοινότονος: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />κατασκευασμένος από τεντωμένα [[σχοινιά]] («[[σχοινότονος]] [[δίφρος]]», Ιποκρ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σχοῖνος]] <span style="color: red;">+</span> -[[τόνος]] (<span style="color: red;"><</span> [[τόνος]] (<span style="color: red;"><</span> [[τείνω]]), <b>πρβλ.</b> <i>ἱστό</i>-<i>τονος</i>].
|mltxt=-ον, Α<br />κατασκευασμένος από τεντωμένα [[σχοινιά]] («[[σχοινότονος]] [[δίφρος]]», Ιποκρ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σχοῖνος]] <span style="color: red;">+</span> -[[τόνος]] (<span style="color: red;"><</span> [[τόνος]] (<span style="color: red;"><</span> [[τείνω]]), [[πρβλ]]. [[ἱστότονος]]].
}}
}}

Revision as of 11:40, 10 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σχοινότονος Medium diacritics: σχοινότονος Low diacritics: σχοινότονος Capitals: ΣΧΟΙΝΟΤΟΝΟΣ
Transliteration A: schoinótonos Transliteration B: schoinotonos Transliteration C: schoinotonos Beta Code: sxoino/tonos

English (LSJ)

ον, stretched with rushes or cords, δίφρος Hp.Steril.230.

German (Pape)

[Seite 1057] mit Binsen, Stricken bespannt, δίφρος, mit Binsen überflochtener Stuhl, κλίνη, ein Gurtenbett, dessen Boden mit Stricken bespannt ist, Hippocr. u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

σχοινότονος: -ον, πεπλεγμένος διὰ τεταμένων σχοίνων ἢ σχοινίων, σχοινόπλεκτος, δίφρος Ἱππ. 682. 26.

Greek Monolingual

-ον, Α
κατασκευασμένος από τεντωμένα σχοινιάσχοινότονος δίφρος», Ιποκρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σχοῖνος + -τόνος (< τόνος (< τείνω), πρβλ. ἱστότονος].