ἐγκοιμίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)gkoimi/zw
|Beta Code=e)gkoimi/zw
|Definition=<b class="b2">lull to sleep in . .</b>, AP7.260 (Carph.): metaph., <span class="bibl">Hero <span class="title">Aut.</span>16.2</span>:— Pass., <span class="title">IG</span>4.951.90 (Epid.).
|Definition=<b class="b2">lull to sleep in . .</b>, AP7.260 (Carph.): metaph., <span class="bibl">Hero <span class="title">Aut.</span>16.2</span>:— Pass., <span class="title">IG</span>4.951.90 (Epid.).
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> de pers. [[acostar]], [[recostar]] παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις <i>AP</i> 7.260 (Carph.).<br /><b class="num">2</b> de cosas [[colocar]], [[meter]] τὴν δρεπάνην τῇ σκηνῇ Chrys.M.61.771, en v. pas. σπάρτος ... ἐγκεκοιμίσθω Hero <i>Aut</i>.16.2.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med. [[dormir]], [[pernoctar]] en lugar sagrado ἐγκεκοιμισμένων ἤδη τῶν ἱκετᾶν <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.121.90, cf. 123.130 (ambas Epidauro IV a.C.), ἐν Ἀσκληπιοῦ Aristid.42.43.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> endormir dans <i>ou</i> sur;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> coucher dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[κοιμίζω]].
|btext=<b>1</b> endormir dans <i>ou</i> sur;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> coucher dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[κοιμίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> de pers. [[acostar]], [[recostar]] παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις <i>AP</i> 7.260 (Carph.).<br /><b class="num">2</b> de cosas [[colocar]], [[meter]] τὴν δρεπάνην τῇ σκηνῇ Chrys.M.61.771, en v. pas. σπάρτος ... ἐγκεκοιμίσθω Hero <i>Aut</i>.16.2.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med. [[dormir]], [[pernoctar]] en lugar sagrado ἐγκεκοιμισμένων ἤδη τῶν ἱκετᾶν <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.121.90, cf. 123.130 (ambas Epidauro IV a.C.), ἐν Ἀσκληπιοῦ Aristid.42.43.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 15:25, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκοιμίζω Medium diacritics: ἐγκοιμίζω Low diacritics: εγκοιμίζω Capitals: ΕΓΚΟΙΜΙΖΩ
Transliteration A: enkoimízō Transliteration B: enkoimizō Transliteration C: egkoimizo Beta Code: e)gkoimi/zw

English (LSJ)

lull to sleep in . ., AP7.260 (Carph.): metaph., Hero Aut.16.2:— Pass., IG4.951.90 (Epid.).

Spanish (DGE)

I tr.
1 de pers. acostar, recostar παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις AP 7.260 (Carph.).
2 de cosas colocar, meter τὴν δρεπάνην τῇ σκηνῇ Chrys.M.61.771, en v. pas. σπάρτος ... ἐγκεκοιμίσθω Hero Aut.16.2.
II intr. en v. med. dormir, pernoctar en lugar sagrado ἐγκεκοιμισμένων ἤδη τῶν ἱκετᾶν IG 42.121.90, cf. 123.130 (ambas Epidauro IV a.C.), ἐν Ἀσκληπιοῦ Aristid.42.43.

German (Pape)

[Seite 709] einschläfern in, τοῖς κόλποις παῖδας Carphyllid. 2 (VII, 260).

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκοιμίζω: μέλλ. -ίσω, κοιμίζω ἐν, πολλάκις παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις Ἀνθ. Π. 7. 260.

French (Bailly abrégé)

1 endormir dans ou sur;
2 fig. coucher dans.
Étymologie: ἐν, κοιμίζω.

Greek Monotonic

ἐγκοιμίζω: μέλ. -ίσω, αποκοιμίζω, κοιμίζω (σ' ένα μέρος), σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκοιμίζω: усыплять, убаюкивать (παῖδας κόλποις Anth.).

Middle Liddell

fut. ίσω
to lull to sleep in a place, Anth.