συγκρέκω: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
m (Text replacement - "({{grml\n.*\n}})\n\1" to "$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0969.png Seite 969]] zusammenweben, Ael. H. A. 11, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0969.png Seite 969]] zusammenweben, Ael. H. A. 11, 1.
}}
{{bailly
|btext=faire résonner avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κρέκω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συγκρέκω''': ᾄδω [[ὁμοῦ]], Αἰλ. π. τὰ Ζ. 11. 1, μετὰ διαφ. γραφ. [[συγκράζω]].
|lstext='''συγκρέκω''': ᾄδω [[ὁμοῦ]], Αἰλ. π. τὰ Ζ. 11. 1, μετὰ διαφ. γραφ. [[συγκράζω]].
}}
{{bailly
|btext=faire résonner avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κρέκω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />[[συνοδεύω]] [[τραγούδι]] παίζοντας πλαγίαυλο ή [[κιθάρα]], [[συγκράζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κρέκω]] «[[παίζω]] μουσικό όργανο»].
|mltxt=Α<br />[[συνοδεύω]] [[τραγούδι]] παίζοντας πλαγίαυλο ή [[κιθάρα]], [[συγκράζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κρέκω]] «[[παίζω]] μουσικό όργανο»].
}}
}}

Revision as of 09:08, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκρέκω Medium diacritics: συγκρέκω Low diacritics: συγκρέκω Capitals: ΣΥΓΚΡΕΚΩ
Transliteration A: synkrékō Transliteration B: synkrekō Transliteration C: sygkreko Beta Code: sugkre/kw

English (LSJ)

accompany by playing on the κιθάρα, τῷ χορῷ μέλος Ael.NA11.1.

German (Pape)

[Seite 969] zusammenweben, Ael. H. A. 11, 1.

French (Bailly abrégé)

faire résonner avec, τινι.
Étymologie: σύν, κρέκω.

Greek (Liddell-Scott)

συγκρέκω: ᾄδω ὁμοῦ, Αἰλ. π. τὰ Ζ. 11. 1, μετὰ διαφ. γραφ. συγκράζω.

Greek Monolingual

Α
συνοδεύω τραγούδι παίζοντας πλαγίαυλο ή κιθάρα, συγκράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κρέκω «παίζω μουσικό όργανο»].