εἰλαπινάζω: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht

Menander, Monostichoi, 512
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(εἰλᾰπῐνάζω)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. 3<sup>a</sup> plu. εἰλαπινάζοισιν Pi.<i>P</i>.10.40]<br /><b class="num">1</b> [[celebrar un festín]] τῷ κεν ἐπισχοίης λιπαροὺς πόδας εἰλαπινάζων y en él podrías apoyar los pies relucientes durante el festín</i>, <i>Il</i>.14.241, εἰλαπινάζουσιν πίνουσί τε αἴθοπα οἶνον <i>Od</i>.2.57, 17.536, cf. Pi.l.c., ὥς κε μετ' ἀθανάτοισιν [[ἀρίθμιος]] εἰλαπινάζῃ Rhian.1.16, cf. Opp.<i>H</i>.1.468, Nonn.<i>D</i>.19.57<br /><b class="num">•</b>c. dat. δαίμοσιν εἰλαπίναζον <i>AP</i> 8.175 (Gr.Naz.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. [[festejar con]], [[celebrar]] εἰλαπινάζει δαῖτα φίλην Opp.<i>H</i>.2.177, 3.219.<br /><b class="num">2</b> tr. [[devorar]] Ζηνὸς ψευδομένοιο νόθον [[δέμας]] εἰλαπινάζων devorando el engañoso cuerpo de un Zeus falso</i> ref. la piedra que devoró Crono, Nonn.<i>D</i>.12.49.
|dgtxt=(εἰλᾰπῐνάζω)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. 3<sup>a</sup> plu. εἰλαπινάζοισιν Pi.<i>P</i>.10.40]<br /><b class="num">1</b> [[celebrar un festín]] τῷ κεν ἐπισχοίης λιπαροὺς πόδας εἰλαπινάζων y en él podrías apoyar los pies relucientes durante el festín</i>, <i>Il</i>.14.241, εἰλαπινάζουσιν πίνουσί τε αἴθοπα οἶνον <i>Od</i>.2.57, 17.536, cf. Pi.l.c., ὥς κε μετ' ἀθανάτοισιν [[ἀρίθμιος]] εἰλαπινάζῃ Rhian.1.16, cf. Opp.<i>H</i>.1.468, Nonn.<i>D</i>.19.57<br /><b class="num">•</b>c. dat. δαίμοσιν εἰλαπίναζον <i>AP</i> 8.175 (Gr.Naz.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. [[festejar con]], [[celebrar]] εἰλαπινάζει δαῖτα φίλην Opp.<i>H</i>.2.177, 3.219.<br /><b class="num">2</b> tr. [[devorar]] Ζηνὸς ψευδομένοιο νόθον [[δέμας]] εἰλαπινάζων devorando el engañoso cuerpo de un Zeus falso</i> ref. la piedra que devoró Crono, Nonn.<i>D</i>.12.49.
}}
{{bailly
|btext=banqueter, célébrer un festin.<br />'''Étymologie:''' [[εἰλαπίνη]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εἰλᾰπῐνάζω''': ἐν χρήσει παρ’ Ὁμ. μόνον κατ’ ἐνεστ., εὐωχοῦμαι, [[συμποσιάζω]] μετὰ πολλῶν, εἰλαπινάζουσιν, «ἐν ἀθροίσματι εὐωχοῦνται» (Σχόλ.), Ὀδ. Β. 57., Ρ. 536· οὕτω Πινδ. Π. 10. 61· ἐν τῷ παρατ., Κόϊντ. Σμ. 6. 179.
|lstext='''εἰλᾰπῐνάζω''': ἐν χρήσει παρ’ Ὁμ. μόνον κατ’ ἐνεστ., εὐωχοῦμαι, [[συμποσιάζω]] μετὰ πολλῶν, εἰλαπινάζουσιν, «ἐν ἀθροίσματι εὐωχοῦνται» (Σχόλ.), Ὀδ. Β. 57., Ρ. 536· οὕτω Πινδ. Π. 10. 61· ἐν τῷ παρατ., Κόϊντ. Σμ. 6. 179.
}}
{{bailly
|btext=banqueter, célébrer un festin.<br />'''Étymologie:''' [[εἰλαπίνη]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 18:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰλᾰπῐνάζω Medium diacritics: εἰλαπινάζω Low diacritics: ειλαπινάζω Capitals: ΕΙΛΑΠΙΝΑΖΩ
Transliteration A: eilapinázō Transliteration B: eilapinazō Transliteration C: eilapinazo Beta Code: ei)lapina/zw

English (LSJ)

used by Hom. only in pres., revel in a large company, Od.2.57, so Pi.P.10.40: impf., Q.S.6.179: trans., feast on, Nonn. D.12.49, al.; δαῖτα Opp.H.3.219.

Spanish (DGE)

(εἰλᾰπῐνάζω)
• Morfología: [pres. 3a plu. εἰλαπινάζοισιν Pi.P.10.40]
1 celebrar un festín τῷ κεν ἐπισχοίης λιπαροὺς πόδας εἰλαπινάζων y en él podrías apoyar los pies relucientes durante el festín, Il.14.241, εἰλαπινάζουσιν πίνουσί τε αἴθοπα οἶνον Od.2.57, 17.536, cf. Pi.l.c., ὥς κε μετ' ἀθανάτοισιν ἀρίθμιος εἰλαπινάζῃ Rhian.1.16, cf. Opp.H.1.468, Nonn.D.19.57
c. dat. δαίμοσιν εἰλαπίναζον AP 8.175 (Gr.Naz.)
c. ac. int. festejar con, celebrar εἰλαπινάζει δαῖτα φίλην Opp.H.2.177, 3.219.
2 tr. devorar Ζηνὸς ψευδομένοιο νόθον δέμας εἰλαπινάζων devorando el engañoso cuerpo de un Zeus falso ref. la piedra que devoró Crono, Nonn.D.12.49.

French (Bailly abrégé)

banqueter, célébrer un festin.
Étymologie: εἰλαπίνη.

Greek (Liddell-Scott)

εἰλᾰπῐνάζω: ἐν χρήσει παρ’ Ὁμ. μόνον κατ’ ἐνεστ., εὐωχοῦμαι, συμποσιάζω μετὰ πολλῶν, εἰλαπινάζουσιν, «ἐν ἀθροίσματι εὐωχοῦνται» (Σχόλ.), Ὀδ. Β. 57., Ρ. 536· οὕτω Πινδ. Π. 10. 61· ἐν τῷ παρατ., Κόϊντ. Σμ. 6. 179.

English (Autenrieth)

(εἰλαπίνη): feast, be at the bauquet.

English (Slater)

εἰλᾰπῐνάζω make merry δάφνᾳ τε χρυσέᾳ κόμας ἀναδήσαντες εἰλαπινάζοισιν εὐφρόνως sc. Hyperboreans (P. 10.40)

Greek Monotonic

εἰλᾰπῐνάζω: μόνο σε ενεστ., γλεντώ, διασκεδάζω με μεγάλη συντροφιά, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

εἰλᾰπῐνάζω: справлять пир, пировать Hom., Pind.

Middle Liddell

εἰλᾰπῐνάζω, [from εἰ˘λᾰπίνη] only in pres.]
to revel in a large company, Od.