πέταλος: Difference between revisions

From LSJ

μελετᾶν οὖν χρὴ τὰ ποιοῦντα τὴν εὐδαιμονίαν, εἴπερ παρούσης μὲν αὐτῆς πάντα ἔχομεν, ἀπούσης δὲ πάντα πράττομεν εἰς τὸ ταύτην ἔχειν → one must practice the things which produce happiness, since if that is present we have everything and if it is absent we do everything in order to have it | so we must exercise ourselves in the things which bring happiness, since, if that be present, we have everything, and, if that be absent, all our actions are directed toward attaining it

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=η, ον :<br /><b>1</b> étendu et plat;<br /><b>2</b> développé, déjà grand (jeune animal);<br /><b>3</b> allongé (sur ses jambes).<br />'''Étymologie:''' R. Πετ, se déployer, cf. [[πετάννυμι]].
|btext=η, ον :<br /><b>1</b> étendu et plat;<br /><b>2</b> développé, déjà grand (jeune animal);<br /><b>3</b> allongé (sur ses jambes).<br />'''Étymologie:''' R. Πετ, se déployer, cf. [[πετάννυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''πέτᾰλος:''' ион. [[πέτηλος]] 3 распростертый, широкий: πέταλαι μάκωνες Anth. широкие поля мака.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 13: Line 16:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πέτᾰλος:''' Ιων. [[πέτηλος]], <i>-η</i>, <i>-ον</i>, [[πλατύς]], [[φαρδύς]], σε Ανθ.
|lsmtext='''πέτᾰλος:''' Ιων. [[πέτηλος]], <i>-η</i>, <i>-ον</i>, [[πλατύς]], [[φαρδύς]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''πέτᾰλος:''' ион. [[πέτηλος]] 3 распростертый, широкий: πέταλαι μάκωνες Anth. широкие поля мака.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[broad]], [[flat]], Anth.
|mdlsjtxt=[[broad]], [[flat]], Anth.
}}
}}

Revision as of 15:15, 3 October 2022

German (Pape)

[Seite 604] ion. πέτηλος, ausgebreitet, dah. breit, flach, πετάλας μάκωνος, Diod. Zon. 6 (IX, 226). – Übertr. auch μόσχοι, mit Hörnern, die sich auseinander sperren, ausgewachsene Kälber, Ath. IX, 376 a; Hesych.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
1 étendu et plat;
2 développé, déjà grand (jeune animal);
3 allongé (sur ses jambes).
Étymologie: R. Πετ, se déployer, cf. πετάννυμι.

Russian (Dvoretsky)

πέτᾰλος: ион. πέτηλος 3 распростертый, широкий: πέταλαι μάκωνες Anth. широкие поля мака.

Greek (Liddell-Scott)

πέτᾰλος: Ἰων. πέτηλος, -η, -ον, πλατύς, πεπταμένος, Ἀνθ. Π. 9. 226· κατὰ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ συνθέτ. ἐκπέταλος. ΙΙ. μεταφορ., ἐπὶ ζῴων, ὁ ἔχων πλήρη ἀνάπτυξιν, μέγας, μόσχοι, Ἀθήν. 376Α· οὕτως, ὗς πεταλὶς Ἀχαιός, αὐτόθι· πρβλ. Ἡσύχ.

Greek Monolingual

-ον, Α
βλ. πέτηλος.

Greek Monotonic

πέτᾰλος: Ιων. πέτηλος, , -ον, πλατύς, φαρδύς, σε Ανθ.

Middle Liddell

broad, flat, Anth.