ἀήσυλος: Difference between revisions
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />criminel.<br />'''Étymologie:''' cf. [[αἴσυλος]]. | |btext=ος, ον :<br />criminel.<br />'''Étymologie:''' cf. [[αἴσυλος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀήσῠλος:''' Hom. = [[αἴσυλος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀήσῠλος:''' αντί [[αἴσυλος]], [[πονηρός]], διεστραμμένος, [[φαύλος]], σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''ἀήσῠλος:''' αντί [[αἴσυλος]], [[πονηρός]], διεστραμμένος, [[φαύλος]], σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Revision as of 17:05, 3 October 2022
English (LSJ)
= αἴσυλος, wicked, ἔργα Il.5.876.
Spanish (DGE)
(ἀήσῠλος) -ον
• Prosodia: [ᾰ-]
malvado ἔργα Il.5.876, cf. EMα 354, 360.
German (Pape)
[Seite 44] = αἴσυλος, Hom. einmal, Il. 5, 876.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
criminel.
Étymologie: cf. αἴσυλος.
Russian (Dvoretsky)
ἀήσῠλος: Hom. = αἴσυλος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀήσῠλος: ἀντὶ αἴσυλος, = πονηρός, φαῦλος. Ἰλ. Ε. 876.
English (Autenrieth)
= αἴσυλος, Il. 5.876†.
Greek Monotonic
ἀήσῠλος: αντί αἴσυλος, πονηρός, διεστραμμένος, φαύλος, σε Ομήρ. Ιλ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: Ε 876 ἀήσυλα ἔργα (hapax).
Other forms: αἰήσυλον ἄνομον, κακοποιόν H.
Origin: XX [etym. unknown] PGX [probably a word of Pre-Greek origin] [probably a word of Pre-Greek origin]
Etymology: One proposes alteration of αἴσυλος unseemly, evil (αἴσυλα ῥέζειν Ε 403 etc.) (after ἄημι?, ἀήσυρος?). Otherwise Bechtel Lex., Brugmann Sächs. Ber. 1901, 94. Fraenkel Gl. 34, 1955, 307ff proposes *α(Ϝ)ισσυλα, from ἶσος; very doubtful. Fur. 253 points to the gloss with αι-, which implies a substr. word (he connects ἄητος, which may have a variant αἴητος).
Middle Liddell
Frisk Etymology German
ἀήσυλος: (ἅπ. λεγ. Ε 876 ἀήσυλα ἔργα).
{aḗsulos}
Etymology: Wahrscheinlich Umbildung von αἴσυλος frevelhaft (αἴσυλα ῥέζειν Ε 403 usw.) nach unbekanntem Vorbild (ἄημι?, ἀήσυρος?). Andere Erklärungen bei Bechtel Lex. und Brugmann Sächs. Ber. 1901, 94.
Page 1,27