ἐξερύκω: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>impf.</i> ἐξήρυκον;<br />écarter, repousser.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἐρύκω]]. | |btext=<i>impf.</i> ἐξήρυκον;<br />écarter, repousser.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἐρύκω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξερύκω:''' (ῡ) удерживать, отклонять (τὰ κακά Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐξερύκω:''' [ῡ], μέλ. <i>-ξω</i>, [[αποκρούω]], [[απωθώ]], σε Σοφ. | |lsmtext='''ἐξερύκω:''' [ῡ], μέλ. <i>-ξω</i>, [[αποκρούω]], [[απωθώ]], σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ξω<br />to [[ward]] off, [[repel]], Soph. | |mdlsjtxt=fut. ξω<br />to [[ward]] off, [[repel]], Soph. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:30, 3 October 2022
English (LSJ)
[ῡ], ward off, repel, τὰ κακά S.Ph.423.
German (Pape)
[Seite 878] abhalten, τὰ κακά Soph. Phil. 421.
French (Bailly abrégé)
impf. ἐξήρυκον;
écarter, repousser.
Étymologie: ἐξ, ἐρύκω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξερύκω: (ῡ) удерживать, отклонять (τὰ κακά Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξερύκω: ῡ, ἀποκρούω, ἀπωθῶ, τά γε κείνων κάκ’ ἐξήρυκε Σοφ. Φιλ. 423.
Greek Monolingual
ἐξερύκω (Α) ερύκω
απωθώ, απομακρύνω.
Greek Monotonic
ἐξερύκω: [ῡ], μέλ. -ξω, αποκρούω, απωθώ, σε Σοφ.