πρόβλητος: Difference between revisions
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=provlitos | |Transliteration C=provlitos | ||
|Beta Code=pro/blhtos | |Beta Code=pro/blhtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[thrown forth]] or [[away]], <b class="b3">κυσὶν π</b>. [[cast]] to the dogs, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>830</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[spread]], [[beaten out]] into plates, [[ἀργύριον]] prob.l.in <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>10.5(9)</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[thrown forth]] or [[away]], <b class="b3">κυσὶν π</b>. [[cast]] to the dogs, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>830</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[spread]], [[beaten out]] into plates, [[ἀργύριον]] prob.l.in <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Je.</span>10.5(9)</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:57, 15 October 2022
English (LSJ)
ον, A thrown forth or away, κυσὶν π. cast to the dogs, S.Aj.830. II spread, beaten out into plates, ἀργύριον prob.l.in LXX Je.10.5(9).
German (Pape)
[Seite 712] vorgeworfen, μὴ ῥιφθῶ κυσὶν πρόβλητος οἰωνοῖς θ' ἕλωρ, Soph. Ai. 817.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
jeté au-devant de, livré à, τινι.
Étymologie: προβάλλω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόβλητος -ον [προβάλλω] voorgeworpen: met dat.. κυσὶν π. voorgeworpen aan de honden Soph. Ai. 830.
Russian (Dvoretsky)
πρόβλητος: брошенный, кинутый (на съедение) (κυσὶν π. ἕλωρ Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
πρόβλητος: -ον, ὁ ἐρριμμένος ἔξω, Λατ. projectus, κυσὶ πρόβλητος, ἐρριμμένος εἰς τοὺς κύνας, Σοφ. Αἴ. 817.
Greek Monolingual
-ον, Α προβάλλω
(ποιητ. τ.)
1. αυτός που έχει ριχθεί έξω («μὴ ριφθῶ κυσὶν πρόβλητος οἰκνοῖς θ' ἕλωρ», Σοφ.)
2. (για μέταλλο) σφυρηλατημένος, πεπλατυσμένος σε ελάσματα.
Greek Monotonic
πρόβλητος: -ον (προβάλλω), ριγμένος έξω, πεταμένος μακριά, Λατ. projectus, σε Σοφ.
Middle Liddell
πρόβλητος, ον, προβάλλω
thrown forth, tossed away, Lat. projectus, Soph.