παροχλίζω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parochlizo | |Transliteration C=parochlizo | ||
|Beta Code=paroxli/zw | |Beta Code=paroxli/zw | ||
|Definition=[[move as with a lever]], [[dislodge]], AP9.204 (Agath.). | |Definition=[[move as with a lever]], [[dislodge]], AP9.204 (Agath.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 09:36, 25 August 2023
English (LSJ)
move as with a lever, dislodge, AP9.204 (Agath.).
German (Pape)
[Seite 528] mit dem Hebel auf die Seite schaffen, übh. eine Last hinwegheben, VLL. erkl. μετακινεῖν; vgl. Agath. (IX, 204).
French (Bailly abrégé)
déplacer à l'aide d'un levier ; déplacer en gén.
Étymologie: παρά, ὀχλίζω.
Russian (Dvoretsky)
παροχλίζω: досл. сдвигать (с помощью рычага), перен. удалять (τινά Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
παροχλίζω: κινῶ ὡς διὰ μοχλοῦ, μετακινῶ, Ἀνθ. Π. 9. 204.
Greek Monolingual
Μ
μετακινώ ή ανυψώνω χρησιμοποιώντας μοχλό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ὀχλίζω «κινώ με μοχλό, ανυψώνω»].
Greek Monotonic
παροχλίζω: μέλ. -σω, κινώ κάτι με μοχλό, σε Ανθ.