ἐγκρυφιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=se tenir caché.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκρυφίας]].
|btext=[[se tenir caché]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκρυφίας]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 12:09, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκρῠφιάζω Medium diacritics: ἐγκρυφιάζω Low diacritics: εγκρυφιάζω Capitals: ΕΓΚΡΥΦΙΑΖΩ
Transliteration A: enkryphiázō Transliteration B: enkryphiazō Transliteration C: egkryfiazo Beta Code: e)gkrufia/zw

English (LSJ)

intr., A keep oneself hidden, act underhand, Ar.Eq.822. 2 hide, conceal, πάθος Procop.Arc.1: abs., Id.Vand.1.25.

Spanish (DGE)

(ἐγκρῠφιάζω) 1 intr. actuar a escondidas ἐλελήθεις ἐγκρυφιάζων Ar.Eq.822, cf. Sch.ad loc., Procop.Pers.1.11.15, Vand.1.25.19.
2 tr. ocultar τὸ πάθος Procop.Arc.1.36, στρατιωτῶν πλῆθος Procop.Pers.2.28.32.

German (Pape)

[Seite 710] sich verborgen halten, heimlich thun, Ar. Equ. 822, nach dem Schol. mit Anspielung auf das Folgde.

French (Bailly abrégé)

se tenir caché.
Étymologie: ἐγκρυφίας.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκρῠφιάζω: действовать исподтишка, прятаться Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκρῠφιάζω: ἐμετάβ., ἐγκρύπτω ἐμαυτὸν, ἐγκρύπτω τι, ἐνεργῶ κρυφίως, Ἀριστοφ. Ἱππ. 822, μετὰ λογοπαιγνίου ἐπὶ τῆς λέξεως ἐγκρυφίας.

Greek Monolingual

ἐγκρυφιάζω (Α)
1. κρύβομαι κάπου, ενεργώ κρυφά
2. αποκρύπτω.

Greek Monotonic

ἐγκρῠφιάζω: (κρύφιος), αμτβ., κρύβομαι, ενεργώ στα κρυφά, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

κρύφιος
intr. to keep oneself hidden, act underhand, Ar.