ἔνορχος: Difference between revisions

From LSJ

Ἃ δέ σοι συνεχῶς παρήγγελλον, ταῦτα καὶ πρᾶττε καὶ μελέτα, στοιχεῖα τοῦ καλῶς ζῆν ταῦτ' εἶναι διαλαμβάνων (Epicurus, Letter to Menoeceus 123.2) → Carry on and practice the things I incessantly used to urge you to do, realizing that they are the essentials of a good life.

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enorchos
|Transliteration C=enorchos
|Beta Code=e)/norxos
|Beta Code=e)/norxos
|Definition=ον, (ὄρχις) [[with the testicles in]], [[uncastrated]], [[entire]], <b class="b3">ἔνορχα . . μῆλ' ἱερεύσειν</b>, i.e. [[rams]], <span class="bibl">Il.23.147</span>; τὰ ἔ. [[entire animals]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.49</span>; also of palm-trees, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>267</span> codd. Ath.
|Definition=ον, ([[ὄρχις]]) [[with the testicles in]], [[uncastrated]], [[entire]], <b class="b3">ἔνορχα . . μῆλ' ἱερεύσειν</b>, i.e. [[rams]], <span class="bibl">Il.23.147</span>; τὰ ἔ. [[entire animals]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.49</span>; also of palm-trees, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>267</span> codd. Ath.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />de anim. [[entero]], [[cojudo]], [[no castrado]] πεντήκοντ ἔνορχα ... μῆλ' ἱερεύσειν <i>Il</i>.23.147<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἔ. [[animal entero]] Hp.<i>Vict</i>.2.49, op. [[ἐκτομίας]] ‘[[castrado]]’, Clem.Al.<i>Paed</i>.3.3.19, op. [[εὐνοῦχος]] Paul.Aeg.1.84, τὰ ἔνορχα de los animales destinados al sacrificio en honor de los dioses, op. [[τὰ ἔντομα]] ‘[[los castrados]]’ sacrificados en honor a los muertos, Sud.s.u. ἐντομίδαι, Zonar.s.u. ἐντομίδαι.
|dgtxt=-ον<br />de anim. [[entero]], [[cojudo]], [[no castrado]] πεντήκοντ ἔνορχα ... μῆλ' ἱερεύσειν <i>Il</i>.23.147<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἔνορχον]] = [[animal entero]] Hp.<i>Vict</i>.2.49, op. [[ἐκτομίας]] ‘[[castrado]]’, Clem.Al.<i>Paed</i>.3.3.19, op. [[εὐνοῦχος]] Paul.Aeg.1.84, [[τὰ ἔνορχα]] = de los animales destinados al sacrificio en honor de los dioses, op. [[τὰ ἔντομα]] ‘[[los castrados]]’ sacrificados en honor a los muertos, Sud.s.u. ἐντομίδαι, Zonar.s.u. ἐντομίδαι.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0850.png Seite 850]] mit Hoden, Hoden habend, nicht verschnitten; μῆλα, Widder, Il. 23, 147; [[κριός]] Synes.; von Palmbäumen, Arist. bei Ath. XIV, 652 a.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0850.png Seite 850]] [[mit Hoden]], [[Hoden habend]], [[nicht verschnitten]]; μῆλα, Widder, Il. 23, 147; [[κριός]] Synes.; von Palmbäumen, Arist. bei Ath. XIV, 652 a.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 13:25, 9 April 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔνορχος Medium diacritics: ἔνορχος Low diacritics: ένορχος Capitals: ΕΝΟΡΧΟΣ
Transliteration A: énorchos Transliteration B: enorchos Transliteration C: enorchos Beta Code: e)/norxos

English (LSJ)

ον, (ὄρχις) with the testicles in, uncastrated, entire, ἔνορχα . . μῆλ' ἱερεύσειν, i.e. rams, Il.23.147; τὰ ἔ. entire animals, Hp.Vict.2.49; also of palm-trees, Arist.Fr.267 codd. Ath.

Spanish (DGE)

-ον
de anim. entero, cojudo, no castrado πεντήκοντ ἔνορχα ... μῆλ' ἱερεύσειν Il.23.147
subst. τὸ ἔνορχον = animal entero Hp.Vict.2.49, op. ἐκτομίαςcastrado’, Clem.Al.Paed.3.3.19, op. εὐνοῦχος Paul.Aeg.1.84, τὰ ἔνορχα = de los animales destinados al sacrificio en honor de los dioses, op. τὰ ἔντομαlos castrados’ sacrificados en honor a los muertos, Sud.s.u. ἐντομίδαι, Zonar.s.u. ἐντομίδαι.

German (Pape)

[Seite 850] mit Hoden, Hoden habend, nicht verschnitten; μῆλα, Widder, Il. 23, 147; κριός Synes.; von Palmbäumen, Arist. bei Ath. XIV, 652 a.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
c. ἐνόρχης.

Russian (Dvoretsky)

ἔνορχος: ον Hom. = ἐνόρχης.

Greek (Liddell-Scott)

ἔνορχος: -ον, (ὄρχις) ὁ ἔχων ὄρχεις, μὴ εὐνουχισμένος, ἔνορχα... μῆλ’ ἱερεύσειν, ὅ ἐ. κριοὺς ἐνόρχους, καθότι οἱ ἐκτομίαι κριοὶ ἀπεκλείοντο τοῦ θυσιαστηρίου, Ἰλ. Ψ. 147· τὰ ἔνορχα, τὰ ἔχοντα ἤδη τοὺς ὄρχεις ἀνεπτυγμένους, τὰ τέλεια, δηλ. ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὰ ἄνορχα, τὰ νεαρὰ ἔτι, Ἱππ. 358. 24: - Ἐν Ἀθην. 652Α πλημμελὴς γραφή: ἐνόρχων, ἀντὶ ἀνόρχων (ὡς διωρθώθη ἤδη). Πρβλ. ἐνόρχης, ἔνορχις.

English (Autenrieth)

uncastrated, Il. 23.147†.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἔνορχος, -ον)
1. αυτός που έχει όρχεις (σε αντίθεση με τον ευνουχισμένο)
2. εκείνος που έχει πλήρως ανεπτυγμένους ορχεις (σε αντίθεση με τον ανήλικο).
[ΕΤΥΜΟΛ. < εν + όρχις κατά τα σε -ος].

Greek Monotonic

ἔνορχος: -ον (ὄρχις), αυτός που δεν είναι ευνούχος, αυτός που έχει όρχεις, ἔνορχα μῆλα, τα κριάρια που έχουν όρχεις, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

ἔν-ορχος, ον ὄρχις
uncastrated, entire, ἔνορχα μῆλα rams, Il.