ὀλιγοφραδής: Difference between revisions

From LSJ

τὰ τῆς γενέσεως εὐτελῆ σπάργανα → a mean origin, the cheap swaddling-cloth of his birth

Source
m (Text replacement - "sucinto, escueto; " to "sucinto, escueto, de pocas palabras; ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oligofradis
|Transliteration C=oligofradis
|Beta Code=o)ligofradh/s
|Beta Code=o)ligofradh/s
|Definition=ές, [[little eloquent]], Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.81</span>.
|Definition=ὀλιγοφραδές, [[little eloquent]], Sch.Pi.''O.''3.81.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀλῐγοφρᾰδής Medium diacritics: ὀλιγοφραδής Low diacritics: ολιγοφραδής Capitals: ΟΛΙΓΟΦΡΑΔΗΣ
Transliteration A: oligophradḗs Transliteration B: oligophradēs Transliteration C: oligofradis Beta Code: o)ligofradh/s

English (LSJ)

ὀλιγοφραδές, little eloquent, Sch.Pi.O.3.81.

German (Pape)

[Seite 322] ές, wenig denkend, Schol. Pind. Ol. 3, 81.

Greek (Liddell-Scott)

ὀλῐγοφρᾰδής: -ές, ὁ ὀλίγα λέγων, «οἱ Δωριεῖς ὀλιγοφραδεῖς καὶ συλληπτικοὶ» Σχόλ. εἰς Πινδ. Ο. 3, 81.

Greek Monolingual

ὀλιγοφραδής, -ές (Α)
αυτός που λέει λίγα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀλιγ(ο)- (βλ. λ. λιγο-) + -φραδής (< φράζω), πρβλ. πολυφραδής.

Translations

laconic

Belarusian: лаканічны; Catalan: lacònic; Chinese Mandarin: 簡潔, 简洁; Czech: lakonický; Danish: lakonisk, kortfattet; Estonian: lakooniline; Finnish: lakoninen, lyhytsanainen, niukkasanainen; French: laconique; German: lakonisch, wortkarg; Greek: βραχυεπής, βραχυλόγος, βραχύλογος, δεν έχει πολλά πολλά, λακωνικός, λιγόλογος, λιγομίλητος, ολιγόλογος, ολιγομίλητος, φειδωλός στα λόγια; Ancient Greek: βραχύλογος, βραχυλόγος, ὀλιγόλαλος, ὀλιγολάλος, ὀλιγόλογος, ὀλιγολόγος, βραχυρρήμων, ὀλιγόμυθος, ὀλιγοφραδής, φιλοσύντομος; Haitian Creole: lakonik; Hebrew: לקוני‎; Hungarian: lakonikus, szűkszavú, szófukar; Irish: gearr-abartha; Italian: laconico; Japanese: 簡潔; Malay: ringkas; Norwegian Bokmål: lakonisk; Nynorsk: lakonisk; Polish: lakoniczny; Portuguese: lacónico, lacônico; Romanian: laconic; Russian: лаконичный, немногословный; Serbo-Croatian: làkōnskī, lakòničan; Spanish: lacónico; Swedish: lakonisk; Ukrainian: лаконічний

concise

Afrikaans: beknopt; Arabic: وَجِيز‎, مُوجَز‎; Armenian: սեղմ; Azerbaijani: yığcam, müxtəsər; Belarusian: кароткі, сці́слы, лакані́чны; Bulgarian: кратък, стегнат; Catalan: concís; Chinese Mandarin: 簡明, 简明; Czech: stručný; Danish: koncis; Dutch: beknopt, bondig; Esperanto: konciza; Finnish: ytimekäs, lyhytsanainen; French: concis; Georgian: მოკლე, შემოკლებული; German: kurz, prägnant, knapp, konzis, bündig, gedrängt; Greek: σύντομος, περιεκτικός, συνοπτικός, λακωνικός; Hebrew: תַמצִיתִי‎; Hindi: संक्षिप्त; Hungarian: tömör, velős; Irish: achomair; Italian: conciso; Japanese: 簡潔な, 手短な; Latin: succinctus, astrictus; Mongolian: авсар; Norwegian: konsis; Persian: مختصر‎; Polish: zwięzły, lakoniczny; Portuguese: conciso, sucinto; Russian: краткий, лаконичный; Scottish Gaelic: pongail; Spanish: conciso, breve, sucinto, escueto, de pocas palabras; Swedish: koncis, kortfattad; Thai: กระชับ; Turkish: mucez, özlü; Ukrainian: короткий, стислий, лаконі́чний