τρῶσις: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς οἰκείοις συκοφαντίαν δέδωκεν → has given to his friends an opportunity for chicane, has offered to his friends the right of vindictive prosecution

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "Apoll" to "Apoll")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ἡ, <i>das [[Verwunden]]</i>, Hippocr.; [[Apoll]]. <i>Lex. Hom</i>. [[erklärt]] [[ὠτειλή]], ἡ ἐκ χειρὸς [[τρῶσις]].
|ptext=ἡ, <i>das [[Verwunden]]</i>, Hippocr.; Apoll. <i>Lex. Hom</i>. [[erklärt]] [[ὠτειλή]], ἡ ἐκ χειρὸς [[τρῶσις]].
}}
}}

Revision as of 10:13, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῶσις Medium diacritics: τρῶσις Low diacritics: τρώσις Capitals: ΤΡΩΣΙΣ
Transliteration A: trō̂sis Transliteration B: trōsis Transliteration C: trosis Beta Code: trw=sis

English (LSJ)

εως, ἡ, (τρώω) wounding, mostly pl., Hp.VC2, Arist.Po. 1452b13, Plu.2.20e, Sammelb.6003.13 (iv A. D.): sg., Phld.Herc.1251.6; injury to a tree, Thphr.HP4.16.1.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de blesser, blessure.
Étymologie: τιτρώσκω.

Greek (Liddell-Scott)

τρῶσις: -εως, ἡ, (τρώω) τραυματισμός, «πλήγωμα», Ἱππ. Κεφαλ. Τρωμ. 826· τὰς Ὁμηρικὰς τῶν θεῶν τρώσεις ὑπ’ ἀνθρώπων Πλούτ. 2. 20Ε, κλπ., Ἀριστ. Ποιητ. 11, 10· ― βλάβη δένδρων, οἷον ἐλάτης καὶ τερμίνθου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 16, 1.

Russian (Dvoretsky)

τρῶσις: εως ἡ τιτρώσκω нанесение ран(ы), ранение Arst., Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τρῶσις -εως, ἡ [τιτρώσκω] verwonding.

German (Pape)

ἡ, das Verwunden, Hippocr.; Apoll. Lex. Hom. erklärt ὠτειλή, ἡ ἐκ χειρὸς τρῶσις.