γναφεύς: Difference between revisions
From LSJ
Βασίλεια δ' εἰκών ἐστιν ἔμψυχος θεοῦ → Rex est imago viva viventis dei → Ein Königreich ist ein beseeltes Bild von Gott
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>c.</i> [[κναφεύς]]. | |btext=<i>c.</i> [[κναφεύς]]. | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=qui nettoie les vêtements | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 16: | Line 19: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':gnafeÚj 格那肺士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':梳毛(者)<br />'''字義溯源''':漂布者,整理布料者;源自([[Κλωπᾶς]])X*=梳理布)<br />'''出現次數''':總共(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 漂布的(1) 可9:3 | |sngr='''原文音譯''':gnafeÚj 格那肺士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':梳毛(者)<br />'''字義溯源''':漂布者,整理布料者;源自([[Κλωπᾶς]])X*=梳理布)<br />'''出現次數''':總共(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 漂布的(1) 可9:3 | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=weichere Form für [[κναφεύς]]. | |ptext=weichere Form für [[κναφεύς]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:15, 30 November 2022
French (Bailly abrégé)
c. κναφεύς.
French (New Testament)
qui nettoie les vêtements
English (Strong)
by variation for a derivative from knapto (to tease cloth); a cloth-dresser: fuller.
English (Thayer)
γναφέως, ὁ (also (earlier) κναφεύς, from γνάπτω or κνάπτω to card), a fuller: Herodotus, Xenophon, and following; the Sept. 2 Kings 18:17.)
Greek Monolingual
ο
βλ. γναφέας.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γναφεύς -έως, ὁ volder, wolkammer, zie ook κναφεύς.
Chinese
原文音譯:gnafeÚj 格那肺士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:梳毛(者)
字義溯源:漂布者,整理布料者;源自(Κλωπᾶς)X*=梳理布)
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編:
1) 漂布的(1) 可9:3
German (Pape)
weichere Form für κναφεύς.