καταδαμάζω: Difference between revisions

From LSJ

τίς τὸν πλανήτην Οἰδίπουν καθ' ἡμέραν τὴν νῦν σπανιστοῖς δέξεται δωρήμασιν → who on this day shall receive Oedipus the wanderer with scanty gifts

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katadamazo
|Transliteration C=katadamazo
|Beta Code=katadama/zw
|Beta Code=katadama/zw
|Definition=[[subdue]], aor. 1 Act. κατεδάμασα <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Jd.</span>14.18</span>: aor. inf. Med. καταδαμάσασθαι <span class="bibl">Th.7.81</span>: aor. Pass., <span class="bibl">D.C.50.10</span>,<span class="bibl">78.39</span>.
|Definition=[[subdue]], aor. 1 Act. κατεδάμασα [[LXX]] ''Jd.''14.18: aor. inf. Med. καταδαμάσασθαι Th.7.81: aor. Pass., D.C.50.10,78.39.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατα-δαμάζω, med. onderwerpen, bedwingen.
|elnltext=κατα-δαμάζω, med. onderwerpen, bedwingen.
}}
}}

Latest revision as of 11:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταδᾰμάζω Medium diacritics: καταδαμάζω Low diacritics: καταδαμάζω Capitals: ΚΑΤΑΔΑΜΑΖΩ
Transliteration A: katadamázō Transliteration B: katadamazō Transliteration C: katadamazo Beta Code: katadama/zw

English (LSJ)

subdue, aor. 1 Act. κατεδάμασα LXX Jd.14.18: aor. inf. Med. καταδαμάσασθαι Th.7.81: aor. Pass., D.C.50.10,78.39.

German (Pape)

[Seite 1345] ganz besiegen, bewältigen; praes. erst Sp.; aor. κατεδάμασα, LXX.; med. καταδαμασάμενοι Thuc. 7, 81; pass., τοῖς ὅπλοις καταδαμασθῆναι D. Cass. 50, 10.

French (Bailly abrégé)

dompter entièrement, fatiguer, épuiser.
Étymologie: κατά, δαμάζω.

Greek (Liddell-Scott)

καταδᾰμάζω: μέλλ. -άσω, ὡς καὶ νῦν, δαμάζω ἐντελῶς, καταβάλλω, Θουκ. 7. 81, κατὰ μέσ. ἀόρ. καταδαμάσασθαι: παθ. ἀόρ. ἐν Δίωνι Κ. 50. 10.

Greek Monolingual

καταδαμάζω)
δαμάζω τελείως, καταβάλλω («εἰ μὴ κατεδαμάσατέ μου τὴν δάμαλιν», ΠΔ).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-δαμάζω, med. onderwerpen, bedwingen.