ἀμπελομιξία: Difference between revisions
From LSJ
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ampelomiksia | |Transliteration C=ampelomiksia | ||
|Beta Code=a)mpelomici/a | |Beta Code=a)mpelomici/a | ||
|Definition=ἡ, [[intercourse with vines]], Luc. | |Definition=ἡ, [[intercourse with vines]], Luc.''VH''1.9. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:23, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, intercourse with vines, Luc.VH1.9.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ unión sexual con vides Luc.VH 1.9.
German (Pape)
[Seite 129] ἡ, Begattung mit Weinstöcken, Luc. V. H. 1, 9.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mélange de plants de vigne à d'autres cultures.
Étymologie: ἄμπελος, μίγνυμι.
Russian (Dvoretsky)
ἀμπελομιξία: ἡ сплетение или скрещение с виноградными лозами Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμπελομιξία: ἡ, μῖξις μετ’ ἀμπέλου ἢ μεταμόρφωσις εἰς ἄμπελον, Λουκ. Ἀλ. Ἱστ. Α. 9.
Greek Monolingual
ἀμπελομιξία, η (Α)
ανάμιξη κλημάτων, ενοφθαλμισμός, κέντρωμα τών κλημάτων του αμπελιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄμπελος + -μιξία < μίξις < μείγνυμι].