μέτρησις: Difference between revisions
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metrisis | |Transliteration C=metrisis | ||
|Beta Code=me/trhsis | |Beta Code=me/trhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[measurement]], χώρης Hdt.4.99, cf. [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''4.7.2, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 285a, etc.: pl., Id.''Lg.''819c.<br><span class="bld">2</span> [[measuring out]], [[dole]] of [[corn]], ''SIG''976.58 (Samos, ii B. C.); [[delivery in kind]], PAmh.2.87.21 (ii A. D.), etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:38, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A measurement, χώρης Hdt.4.99, cf. X.Mem.4.7.2, Pl.Plt. 285a, etc.: pl., Id.Lg.819c.
2 measuring out, dole of corn, SIG976.58 (Samos, ii B. C.); delivery in kind, PAmh.2.87.21 (ii A. D.), etc.
German (Pape)
[Seite 162] ἡ, das Messen, Maaß; Plat. Polit. 285 a, u. im plur., Legg. VII, 819 c; Xen. Mem. 4, 7, 2; Plut. u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de mesurer, mesurage.
Étymologie: μετρέω.
Russian (Dvoretsky)
μέτρησις: εως ἡ тж. pl. измерение, обмер (sc. τῆς χώρης Her.; αἱ μετρήσεις ὅσα ἔχει μήκη καὶ πλάτη καὶ βάθη Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
μέτρησις: ἡ, τὸ μετρεῖν, Ἡρόδ. 4. 99, Ξεν. Ἀπομν. 4. 7, 2, Πλάτ., κτλ., πληθ., ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 819C.
Greek Monotonic
μέτρησις: ἡ, μέτρημα, υπολογισμός, εκτίμηση, σε Ηρόδ., Ξεν.
Middle Liddell
μέτρησις, ιος, ἡ, [from μετρέω
measuring, measurement, Hdt., Xen.