ἀμοιβηδίς: Difference between revisions
λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amoividis | |Transliteration C=amoividis | ||
|Beta Code=a)moibhdi/s | |Beta Code=a)moibhdi/s | ||
|Definition=Adv., (ἀμοιβή) [[alternately]], [[in succession]], | |Definition=Adv., ([[ἀμοιβή]]) [[alternately]], [[in succession]], Il.18.506, Od.18.310, h.Cer326. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:37, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv., (ἀμοιβή) alternately, in succession, Il.18.506, Od.18.310, h.Cer326.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [ᾰ-]
adv. por turno, Il.18.506, Od.18.310, h.Cer.326, A.R.3.226, cf. tb. A.D.Synt.343.12, Hdn.Gr.1.512, Sud.
French (Bailly abrégé)
adv.
alternativement, mutuellement.
Étymologie: ἀμοιβή, -δις.
German (Pape)
= ἀμοιβαδίς, abwechselnd, der Reihe nach, Einer nach dem Anderen, Hom. zweimal, an derselben Stelle des Verses, Il. 18.506 ἀμοιβηδὶς δὲ δίκαζον, Od. 18.310 ἀμοιβηδὶς δ' ἀνέφαινον; – Ap.Rh. 3.226.
Russian (Dvoretsky)
ἀμοιβηδίς: adv. чередуясь, поочередно Hom.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμοιβηδίς: Ἐπίρρ. (ἀμοιβή) ἀμοιβαίως, ἐξ ἀμοιβῆς, ἐναλλάξ. Ἰλ. Σ. 506, Ὀδ. Σ. 310· ὡσαύτως ἀμοιβήδην, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 1071, Ὀρφ. Λ. 685 Πρβλ. ἀμοιβαδίς.
English (Autenrieth)
by turns, Il. 18.506 and Od. 18.310.
Greek Monolingual
ἀμοιβηδίς (Α) επίρρ.
βλ. αμοιβήδην.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμοιβὴ + επίρρ. κατάλ. -δις].
Greek Monotonic
ἀμοιβηδίς: επίρρ. (ἀμοιβή), αμοιβαίως, εναλλάξ, σε Όμηρ.
Middle Liddell
ἀμοιβή
alternately, in succession, Hom.