ἔκνοια: Difference between revisions
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0770.png Seite 770]] ἡ, Sinnlosigkeit, Arist. somn. 2, 3. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0770.png Seite 770]] ἡ, [[Sinnlosigkeit]], Arist. somn. 2, 3. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 17:32, 9 April 2023
English (LSJ)
ἡ, (ἐκνίζω) loss of one's senses, Arist.Somn.Vig.455b6(pl.),456b10.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 pérdida del sentido ἔ. καὶ πνιγμός τις καὶ λειποψυχία Arist.Somn.Vig.456b10, cf. 455b6, 457b25.
2 irreflexión, imprudencia Aq.2Re.6.7.
German (Pape)
[Seite 770] ἡ, Sinnlosigkeit, Arist. somn. 2, 3.
Russian (Dvoretsky)
ἔκνοια: ἡ потеря чувств, бессознательное состояние Arst.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκνοια: ἡ, (ἔκνοος) ἀδυναμία τοῦ αἰσθητικοῦ, παράνοια, Ἀριστ. περὶ Ὕπν. 2. 8., 3. 23.