σταφυλίς: Difference between revisions
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=stafylis | |Transliteration C=stafylis | ||
|Beta Code=stafuli/s | |Beta Code=stafuli/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, < | |Definition=-ίδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[bunch of grapes]], Theoc.27.9.<br><span class="bld">II</span> [[swollen uvula]], Hp.''Morb.''2.29 vulg. (-ή Littré with good Mss.); ''Glossaria'' on [[γαργαρεών]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σταφυλίς -ίδος, ἡ [σταφυλή] [[druif]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 10:48, 25 August 2023
English (LSJ)
-ίδος, ἡ,
A bunch of grapes, Theoc.27.9.
II swollen uvula, Hp.Morb.2.29 vulg. (-ή Littré with good Mss.); Glossaria on γαργαρεών, Hsch.
German (Pape)
[Seite 931] ίδος, ἡ, wie σταφυλή, die Traube, Theocr. 27, 9, eigtl. dimin.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
1 petite grappe de raisin;
2 petite tumeur sur la luette.
Étymologie: σταφυλή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σταφυλίς -ίδος, ἡ [σταφυλή] druif.
Russian (Dvoretsky)
στᾰφῠλίς: ίδος (ῐδ) ἡ виноградная кисть Theocr.
Greek (Liddell-Scott)
στᾰφῠλίς: -ίδος, ἡ, ὡς τὸ σταφυλή, βότρυς, «σταφύλι», Θεόκρ. 27. 9. ΙΙ. ἡ ἐν τῷ στόματι σταφυλὴ ἐξῳδηκυῖα, ὁ σταφυλίτης πρησμένος, Ἱππ. 471. 4, Ἡσύχ.
Greek Monolingual
-ίδος, ἡ, Α
1. σταφύλι
2. ιατρ. εξογκωμένη σταφυλή, κιονίδα
3. (κατά τον Ησύχ.) «γαργαρεών».
[ΕΤΥΜΟΛ. < σταφυλή + επίθημα -ίς, -ίδος].
Greek Monotonic
στᾰφῠλίς: -ίδος, ἡ, = σταφυλή, τσαμπί σταφύλια, σε Θεόκρ.