καταμώκησις: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katamokisis
|Transliteration C=katamokisis
|Beta Code=katamw/khsis
|Beta Code=katamw/khsis
|Definition=εως, ἡ, [[mockery]], <span class="bibl">Plb.12.26c</span>.''1'', <span class="bibl">Ath.2.55d</span>.
|Definition=-εως, ἡ, [[mockery]], Plb.12.26c.''1'', Ath.2.55d.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταμώκησις Medium diacritics: καταμώκησις Low diacritics: καταμώκησις Capitals: ΚΑΤΑΜΩΚΗΣΙΣ
Transliteration A: katamṓkēsis Transliteration B: katamōkēsis Transliteration C: katamokisis Beta Code: katamw/khsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, mockery, Plb.12.26c.1, Ath.2.55d.

German (Pape)

[Seite 1364] ἡ, das Verspotten, Verlachen, Ath. II, 55 d.

Greek (Liddell-Scott)

καταμώκησις: -εως, ἐμπαιγμός, σκῶψις, κατάγελως, Ἀθήν. 55D.

Greek Monolingual

καταμώκησις, ἡ (Α) καταμωκώμαι
χλευασμός, εμπαιγμός.

Translations

mockery

Arabic: اِسْتِهْزَاء‎; Hijazi Arabic: تريقة‎; Armenian: ծաղր; Azerbaijani: rişxənd; Bulgarian: подигравка, насмешка, присмех; Czech: výsměch, zesměšnění, posměch; Esperanto: mokado; Finnish: iva; Galician: burla, moca, escarnio, chufa; German: Verspottung, Verhöhnung; Greek: χλευασμός, χλεύη, κοροϊδία, γελιοποίηση; Ancient Greek: ἔμπαιγμα, ἐμπαιγμονή, ἐμπαιγμός, ἐνεασμός, ἐπισυρμός, ἐπιτωθασμός, κατάγελως, καταμώκησις, καταπαιγμός, κατάχαρμα, καταχήνη, κερτόμησις, κερτομία, κωμῳδία, λάσθη, μυκτηρισμός, μώκημα, μῶκος, περίσυρμα, σαρκασμός, σκῶψις, χλευασία, χλεύασμα, χλευασμός; Hungarian: csúfolás, gúnyolás; Italian: derisione, scherno; Latin: derisio; Old English: bismer; Old Norse: háð, háðsemi; Persian: استهزا‎; Plautdietsch: Spott, Spettarie; Portuguese: escárnio, zombaria; Romanian: derâdere, batjocură, bășcălie; Sanskrit: निद्; Spanish: mote, mofa, pitorreo, ludibrio; Tagalog: uyam; Welsh: gwatwar