πλεκόω: Difference between revisions

From LSJ

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
(a)
(6_12)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0629.png Seite 629]] s. [[σπλεκόω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0629.png Seite 629]] s. [[σπλεκόω]].
}}
{{ls
|lstext='''πλεκόω''': ἴδε [[σπλεκόω]].
}}
}}

Revision as of 10:06, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλεκόω Medium diacritics: πλεκόω Low diacritics: πλεκόω Capitals: ΠΛΕΚΟΩ
Transliteration A: plekóō Transliteration B: plekoō Transliteration C: plekoo Beta Code: pleko/w

English (LSJ)

   A v. σπλεκόω.

German (Pape)

[Seite 629] s. σπλεκόω.

Greek (Liddell-Scott)

πλεκόω: ἴδε σπλεκόω.