Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ναυφθορία: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0233.png Seite 233]] ἡ, Zerstörung, Verlust des Schiffes, Schiffbruch, im plur., Maneth. 1, 324 u. a. sp. D.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0233.png Seite 233]] ἡ, [[Zerstörung]], Verlust des Schiffes, [[Schiffbruch]], im plur., Maneth. 1, 324 u. a. sp. D.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 04:29, 21 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναυφθορία Medium diacritics: ναυφθορία Low diacritics: ναυφθορία Capitals: ΝΑΥΦΘΟΡΙΑ
Transliteration A: nauphthoría Transliteration B: nauphthoria Transliteration C: naffthoria Beta Code: naufqori/a

English (LSJ)

ἡ, shipwreck, loss of ships, AP7.73 (Tull. Gem.): pl., Man.1.324.

German (Pape)

[Seite 233] ἡ, Zerstörung, Verlust des Schiffes, Schiffbruch, im plur., Maneth. 1, 324 u. a. sp. D.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
destruction d'un navire, naufrage.
Étymologie: ναύφθορος.

Russian (Dvoretsky)

ναυφθορία:гибель корабля, кораблекрушение Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ναυφθορία: ἡ, φθορά, ἀπώλεια πλοίων, ναυάγιον, Ἀνθ. Π. 7. 73, Μανέθων 1. 324.

Greek Monolingual

η (Α ναυφθορία) ναύφθορος
φθορά ή και απώλεια πλοίου, ναυάγιο.

Greek Monotonic

ναυφθορία: ἡ, ναυάγιο, απώλεια πλοίων, σε Ανθ.

Middle Liddell

ναυφθορία, ἡ,
shipwreck, loss of ships, Anth. [from ναύφθορος