γυναικοκρατέομαι: Difference between revisions
κακῷ δέ τῳ προσεικάζω τάδε → I think this looks like mischief, these things sound ominous to me, these things sound evil to me, I consider these things ominous, I liken these things to something bad
mNo edit summary |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gynaikokrateomai | |Transliteration C=gynaikokrateomai | ||
|Beta Code=gunaikokrate/omai | |Beta Code=gunaikokrate/omai | ||
|Definition=Pass., to [[be ruled by women]], Arist.''Pol.''1269b24, D.S.2.45, Plu.2.755c. | |Definition=Pass., to [[be ruled by women]], Arist.''Pol.''1269b24, [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.45, Plu.2.755c. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(γῠναικοκρᾰτέομαι)<br />[[estar bajo dominio femenino]], [[recibir órdenes de la mujer]] ἀναγκαῖον ... τιμᾶσθαι τὸν πλοῦτον, [[ἄλλως]] τε κἂν τύχωσι γυναικοκρατούμενοι Arist.<i>Pol</i>.1269<sup>b</sup>24, ἔθνους κρατοῦντος γυναικοκρατουμένου del pueblo de las Amazonas, D.S.2.45, ἐγυναικοκρατοῦντο οἱ Ἀτρεῖδαι D.Chr.61.10, ἡ γὰρ φύσις παρανομεῖται γυναικοκρατουμένη Plu.2.755c, cf. D.C.60.2.4, <i>AP</i> 10.55 (Pall.), <i>Vit.Aeso</i>p<i>.G</i> 29, Sch.E.<i>Or</i>.742<br /><b class="num">•</b>οἱ Γυναικοκρατούμενοι [[los ginecocratúmenos]] o [[gobernados por mujeres]] pueblo saurómata que se relacionó con las amazonas, Scymn.885, cf. <i>Peripl.M.Eux</i>.46. | |dgtxt=(γῠναικοκρᾰτέομαι)<br />[[estar bajo dominio femenino]], [[recibir órdenes de la mujer]] ἀναγκαῖον ... τιμᾶσθαι τὸν πλοῦτον, [[ἄλλως]] τε κἂν τύχωσι γυναικοκρατούμενοι Arist.<i>Pol</i>.1269<sup>b</sup>24, ἔθνους κρατοῦντος γυναικοκρατουμένου del pueblo de las Amazonas, [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.45, ἐγυναικοκρατοῦντο οἱ Ἀτρεῖδαι D.Chr.61.10, ἡ γὰρ φύσις παρανομεῖται γυναικοκρατουμένη Plu.2.755c, cf. D.C.60.2.4, <i>AP</i> 10.55 (Pall.), <i>Vit.Aeso</i>p<i>.G</i> 29, Sch.E.<i>Or</i>.742<br /><b class="num">•</b>οἱ Γυναικοκρατούμενοι [[los ginecocratúmenos]] o [[gobernados por mujeres]] pueblo saurómata que se relacionó con las amazonas, Scymn.885, cf. <i>Peripl.M.Eux</i>.46. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:15, 27 March 2024
English (LSJ)
Pass., to be ruled by women, Arist.Pol.1269b24, D.S.2.45, Plu.2.755c.
Spanish (DGE)
(γῠναικοκρᾰτέομαι)
estar bajo dominio femenino, recibir órdenes de la mujer ἀναγκαῖον ... τιμᾶσθαι τὸν πλοῦτον, ἄλλως τε κἂν τύχωσι γυναικοκρατούμενοι Arist.Pol.1269b24, ἔθνους κρατοῦντος γυναικοκρατουμένου del pueblo de las Amazonas, D.S.2.45, ἐγυναικοκρατοῦντο οἱ Ἀτρεῖδαι D.Chr.61.10, ἡ γὰρ φύσις παρανομεῖται γυναικοκρατουμένη Plu.2.755c, cf. D.C.60.2.4, AP 10.55 (Pall.), Vit.Aesop.G 29, Sch.E.Or.742
•οἱ Γυναικοκρατούμενοι los ginecocratúmenos o gobernados por mujeres pueblo saurómata que se relacionó con las amazonas, Scymn.885, cf. Peripl.M.Eux.46.
German (Pape)
[Seite 510] von Weibern beherrscht werden, Arist. Pol. 2, 9; Pallad. 13 (X, 55).
French (Bailly abrégé)
γυναικοκρατοῦμαι;
seul. part. prés.
être gouverné par les femmes.
Étymologie: γυνή, κρατέω.
Russian (Dvoretsky)
γῠναικοκρᾰτέομαι: находиться под властью женщин Arst., Plut., Diod.
Greek (Liddell-Scott)
γῠναικοκρᾰτέομαι: παθ., κυβερνῶμαι ὑπὸ τῶν γυναικῶν, Ἀριστ. Πολ. 2.9,7.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γυναικοκρατέομαι [γυνή, κρατέω] door vrouwen geregeerd worden.