μετοικισμός: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(13_1) |
(6_19) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0161.png Seite 161]] ὁ, das Versetzen in einen andern Wohnsitz, das Uebersiedeln; auch das Umziehen, Plut. Agis 11, oft. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0161.png Seite 161]] ὁ, das Versetzen in einen andern Wohnsitz, das Uebersiedeln; auch das Umziehen, Plut. Agis 11, oft. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μετοικισμός''': -οῦ, ὁ, [[μετοικία]], [[μετοίκησις]], Πλουτ. Ποπλικ. 22, Ἆγις 11. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:38, 5 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A emigration, Plu.Publ.22, Agis11.
German (Pape)
[Seite 161] ὁ, das Versetzen in einen andern Wohnsitz, das Uebersiedeln; auch das Umziehen, Plut. Agis 11, oft.
Greek (Liddell-Scott)
μετοικισμός: -οῦ, ὁ, μετοικία, μετοίκησις, Πλουτ. Ποπλικ. 22, Ἆγις 11.