διόρυγμα: Difference between revisions
τὸ κοῖλον τοῦ ποδὸς δεῖξαι → show the heels, show a clean pair of heels, show the hollow of the foot, run away
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(CSV import) Tag: Reverted |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[διόρυγμα]], ατος, τό, <i>n</i>, a [[through]]-[[cut]], [[canal]], Thuc. (from [[διορύσσω]]) | |mdlsjtxt=[[διόρυγμα]], ατος, τό, <i>n</i>, a [[through]]-[[cut]], [[canal]], Thuc. (from [[διορύσσω]]) | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[fossa]]'', [[ditch]], [[trench]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.109.2/ 4.109.2] (<i>de Acte peninsula</i> <i>concerning the Acte peninsula</i>), [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> διωρ.] | |||
}} | }} | ||
{{lxth | {{lxth | ||
|lthtxt=''[[fossa]]'', [[ditch]], [[trench]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.109.2/ 4.109.2] (<i>de Acte peninsula</i> <i>concerning the Acte peninsula</i>), [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> διωρ.] | |lthtxt=''[[fossa]]'', [[ditch]], [[trench]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.109.2/ 4.109.2] (<i>de Acte peninsula</i> <i>concerning the Acte peninsula</i>), [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> διωρ.] | ||
}} | }} |
Revision as of 14:01, 16 November 2024
English (LSJ)
-ατος, τό,
A cut, canal, as that across the isthmus of Mount Athos, Th.4.109.
II digging through, house-breaking, LXX Ex.22.2(1), Je.2.34.
III hole made in wall by χελώνη, Aen.Tact.32.12.
IV siege-mine, D.S.20.94.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 canal excavado artificialmente τὸ τοῦ βασιλεὺς δ. ref. al hecho por Jerjes en Acte de Calcídica, Th.4.109, τὸ δ. τοῦ Ἀρτεμισίου IG 11(2).158A.84 (Delos III a.C.).
2 galería subterránea, túnel empleado en un asedio, D.S.20.94.
3 abertura, brecha en un muro πρὸς μὲν τὸ δ. (τοῦ τείχους) πῦρ ποιεῖν πολύ Aen.Tact.32.12
•hueco de la ventana, LXX Soph.2.14
•boquete o butrón para robar ἐὰν δὲ ἐν τῷ διορύγματι εὑρεθῇ ὁ κλέπτης LXX Ex.22.1, cf. Ie.2.35, I.AI 4.271
•p. ext. brecha de una herida τὸ δ. τοῦ τραύματος Ach.Tat.3.8.2.
German (Pape)
[Seite 635] τό, das Durchgegrabene, die Durchgrabung, z. B. des Berges Athos, Thuc. 4, 109 u. Sp., wie D. Sic. 20, 94.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
canal.
Étymologie: διορύσσω.
Russian (Dvoretsky)
διόρυγμα: ατος τό ров, канава, канал Thuc., Diod.
Greek (Liddell-Scott)
διόρυγμα: τό, τὸ διασκαφέν, αὖλαξ, διῶρυξ, ὡς τοῦ ἰσθμοῦ τοῦ Ἄθω, Θουκ. 4. 109. ΙΙ. ἡ διασκαφή, Ἑβδ. (Ἔξ. 22. 2).
Greek Monolingual
το (AM διόρυγμα) διορύσσω
διώρυγα, τάφρος
αρχ.
1. υπόγεια είσοδος, υπόγειος διάδρομος
2. τρύπα που σχηματίστηκε από πολεμική χελώνη
3. υπόνομος, οχετός.
Greek Monotonic
διόρυγμα: -ατος, τό, αυλάκι, διώρυγα, σε Θουκ.
Middle Liddell
διόρυγμα, ατος, τό, n, a through-cut, canal, Thuc. (from διορύσσω)
Lexicon Thucydideum
fossa, ditch, trench, 4.109.2 (de Acte peninsula concerning the Acte peninsula), [nonnulli codd. several manuscripts διωρ.]
Lexicon Thucydideum
fossa, ditch, trench, 4.109.2 (de Acte peninsula concerning the Acte peninsula), [nonnulli codd. several manuscripts διωρ.]