βαύκαλις: Difference between revisions
κακῷ δέ τῳ προσεικάζω τάδε → I think this looks like mischief, these things sound ominous to me, these things sound evil to me, I consider these things ominous, I liken these things to something bad
(6_9) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βαύκᾰλις''': ἡ, [[ἀγγεῖον]] πρὸς ψύχρανσιν ὕδατος ἢ οἴνου, ἀλλαχοῦ καλούμενον [[ψυκτήρ]], Ἀνθ. Π. 11. 244· [[ὡσαύτως]] καύκαλις, Κοραῆ Ἰσοκρ. σ. 446. - Ἀλεξανδρ. [[λέξις]], ἴδε Ἀθήν. 784Β· περὶ τοῦ τονισμοῦ ἴδε Ἀρκάδ. 31. 10. | |lstext='''βαύκᾰλις''': ἡ, [[ἀγγεῖον]] πρὸς ψύχρανσιν ὕδατος ἢ οἴνου, ἀλλαχοῦ καλούμενον [[ψυκτήρ]], Ἀνθ. Π. 11. 244· [[ὡσαύτως]] καύκαλις, Κοραῆ Ἰσοκρ. σ. 446. - Ἀλεξανδρ. [[λέξις]], ἴδε Ἀθήν. 784Β· περὶ τοῦ τονισμοῦ ἴδε Ἀρκάδ. 31. 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ιδος (ἡ) :<br />vase à col long et étroit où l’on faisait rafraîchir l’eau <i>ou</i> le vin.<br />'''Étymologie:''' DELG [[βαυκαλάω]], par plaisanterie.<br /><i><b>Par.</b></i> [[ψυκτήρ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 9 August 2017
English (LSJ)
ιδος, ἡ,
A vessel for cooling wine or water in, elsewh. ψυκτήρ, AP11.244; β. ἡ τετράκυκλος Sopat.24.—Alexandr. word acc. to Ath.11.784b; on the accent cf. Hdn.Gr.1.90.
German (Pape)
[Seite 439] ἡ, ein irdenes Gefäß zum Abkühlen des Wassers od. Weins, Nicarch. 34 (XI, 244); vgl. Ath. XI, 784 b u. καύκαλις.
Greek (Liddell-Scott)
βαύκᾰλις: ἡ, ἀγγεῖον πρὸς ψύχρανσιν ὕδατος ἢ οἴνου, ἀλλαχοῦ καλούμενον ψυκτήρ, Ἀνθ. Π. 11. 244· ὡσαύτως καύκαλις, Κοραῆ Ἰσοκρ. σ. 446. - Ἀλεξανδρ. λέξις, ἴδε Ἀθήν. 784Β· περὶ τοῦ τονισμοῦ ἴδε Ἀρκάδ. 31. 10.
French (Bailly abrégé)
ιδος (ἡ) :
vase à col long et étroit où l’on faisait rafraîchir l’eau ou le vin.
Étymologie: DELG βαυκαλάω, par plaisanterie.
Par. ψυκτήρ.