ὑπεγείρω: Difference between revisions
From LSJ
τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς → then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury
(Bailly1_5) |
(43) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=éveiller doucement ; <i>fig.</i> exciter peu à peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐγείρω]]. | |btext=éveiller doucement ; <i>fig.</i> exciter peu à peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐγείρω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[ἐγείρω]]<br /><b>1.</b> [[σηκώνω]] [[λιγάκι]] («ὑπεγείρων τὸ οὖς», Φιλόστρ.)<br /><b>2.</b> [[διεγείρω]], [[ξεσηκώνω]] σταδιακά («ἐαυτὸν ὑπεγείρων καὶ τοὺς ἀκροωμένους», Φιλόστρ.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:50, 29 September 2017
English (LSJ)
A rouse gradually, ἑαυτόν Philostr.VS1.21.5; βραχίονα Id.Im.1.24, cf. Ael.NA6.1.
German (Pape)
[Seite 1184] (s. ἐγείρω), allmälig erwecken, aufregen, Philostr. u. a. Sp., wie Ael. N. A. 6, 1.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπεγείρω: ἐγείρω βαθμηδόν, κατὰ μικρόν, Φιλόστρ. 519, 799, κλπ.
French (Bailly abrégé)
éveiller doucement ; fig. exciter peu à peu.
Étymologie: ὑπό, ἐγείρω.
Greek Monolingual
Α ἐγείρω
1. σηκώνω λιγάκι («ὑπεγείρων τὸ οὖς», Φιλόστρ.)
2. διεγείρω, ξεσηκώνω σταδιακά («ἐαυτὸν ὑπεγείρων καὶ τοὺς ἀκροωμένους», Φιλόστρ.).