ὑπεγείρω: Difference between revisions

From LSJ

τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς → then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury

Source
(Bailly1_5)
(43)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=éveiller doucement ; <i>fig.</i> exciter peu à peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐγείρω]].
|btext=éveiller doucement ; <i>fig.</i> exciter peu à peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐγείρω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α [[ἐγείρω]]<br /><b>1.</b> [[σηκώνω]] [[λιγάκι]] («ὑπεγείρων τὸ οὖς», Φιλόστρ.)<br /><b>2.</b> [[διεγείρω]], [[ξεσηκώνω]] σταδιακά («ἐαυτὸν ὑπεγείρων καὶ τοὺς ἀκροωμένους», Φιλόστρ.).
}}
}}

Revision as of 12:50, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπεγείρω Medium diacritics: ὑπεγείρω Low diacritics: υπεγείρω Capitals: ΥΠΕΓΕΙΡΩ
Transliteration A: hypegeírō Transliteration B: hypegeirō Transliteration C: ypegeiro Beta Code: u(pegei/rw

English (LSJ)

   A rouse gradually, ἑαυτόν Philostr.VS1.21.5; βραχίονα Id.Im.1.24, cf. Ael.NA6.1.

German (Pape)

[Seite 1184] (s. ἐγείρω), allmälig erwecken, aufregen, Philostr. u. a. Sp., wie Ael. N. A. 6, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπεγείρω: ἐγείρω βαθμηδόν, κατὰ μικρόν, Φιλόστρ. 519, 799, κλπ.

French (Bailly abrégé)

éveiller doucement ; fig. exciter peu à peu.
Étymologie: ὑπό, ἐγείρω.

Greek Monolingual

Α ἐγείρω
1. σηκώνω λιγάκι («ὑπεγείρων τὸ οὖς», Φιλόστρ.)
2. διεγείρω, ξεσηκώνω σταδιακά («ἐαυτὸν ὑπεγείρων καὶ τοὺς ἀκροωμένους», Φιλόστρ.).