ἀντιπρεσβεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
(Bailly1_1)
(5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=envoyer une ambassade à son tour <i>ou</i> en retour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[πρεσβεύω]].
|btext=envoyer une ambassade à son tour <i>ou</i> en retour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[πρεσβεύω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀντιπρεσβεύομαι]] (Α)<br />[[στέλνω]] σε [[ανταπάντηση]] πρέσβεις σε κάποιον που έστειλε πρέσβεις [[προηγουμένως]].
}}
}}

Revision as of 06:56, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπρεσβεύομαι Medium diacritics: ἀντιπρεσβεύομαι Low diacritics: αντιπρεσβεύομαι Capitals: ΑΝΤΙΠΡΕΣΒΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: antipresbeúomai Transliteration B: antipresbeuomai Transliteration C: antipresveyomai Beta Code: a)ntipresbeu/omai

English (LSJ)

Med.,

   A send counter-ambassadors, Th.6.75, Luc. Peregr.16: c. dat., Paus.7.9.5:—Act. in Aristid.1.372J., App.Mith. 87.

German (Pape)

[Seite 259] dagegen, ebenfalls Gesandteschicken, Thuc. 4, 118. 6, 75; act., Pol. 8, 138.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπρεσβεύομαι: μέσ., ἀποστέλλω πρέσβεις πρός τινα ὅπως ἀντιπράξωσι κατὰ τῶν πεμφθέντων ὑπ’ ἄλλου, ἀντεπρεσβεύοντο καὶ αὐτοὶ Θουκ. 6.75, Λουκ. Περεγρ. 16· μετὰ δοτ. Παυσ. 7.9, 5.

French (Bailly abrégé)

envoyer une ambassade à son tour ou en retour.
Étymologie: ἀντί, πρεσβεύω.

Greek Monolingual

ἀντιπρεσβεύομαι (Α)
στέλνω σε ανταπάντηση πρέσβεις σε κάποιον που έστειλε πρέσβεις προηγουμένως.