δραστήριος: Difference between revisions
θοἰμάτιον οὐκ ἀπολώλεκ', ἀλλὰ καταπεφρόντικα → I haven't lost my himation; I've pledged it to Thought | I have not lost my himation, but I've thought it away | I have not lost my himation, but I spent it in the schools
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />actif <i>en parl. de pers.</i> ; ἀνὴρ [[δραστήριος]] [[ἐς]] τὰ πάντα THC homme prêt à toutes les entreprises, propre à tout ; τὸ δραστήριον, l’activité ; <i>en parl. de choses</i> efficace, énergique.<br />'''Étymologie:''' [[δράω]]. | |btext=ος, ον :<br />actif <i>en parl. de pers.</i> ; ἀνὴρ [[δραστήριος]] [[ἐς]] τὰ πάντα THC homme prêt à toutes les entreprises, propre à tout ; τὸ δραστήριον, l’activité ; <i>en parl. de choses</i> efficace, énergique.<br />'''Étymologie:''' [[δράω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[δρηστήριος]] Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.13.7<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [fem. -α D.C.<i>Epit.Xiph</i>.78.15, Procl.<i>in Prm</i>.908, 918]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[eficaz]], [[activo]], [[drástico]] μηχανή A.<i>Th</i>.1041, φάρμακον E.<i>Io</i> 1185, de pers. ἐλεινὸς ἦν ἂν μᾶλλον ἢ δ. E.<i>Hel</i>.992, cf. <i>Fr</i>.688, ἄνδρα ... δραστήριον ... ἐς τὰ πάντα Th.4.81<br /><b class="num">•</b>fil. [[activo]], [[eficiente]] δραστήριοι τῶν ὅλων ἀρχαί principios eficientes de todas las cosas</i> Emp. en S.E.<i>M</i>.7.115, τὸ δ' ἄρρεν σφοδρόν τε καὶ δραστήριον Aristid.Quint.67.6, φύσις Plot.4.7.4, [[δύναμις]] Procl.<i>in Prm</i>.908, 918.<br /><b class="num">2</b> en sent. neg. [[expeditivo]], [[peligroso]] δόλια καὶ δραστήρια E.<i>Io</i> 985, τὰ δεινὰ καὶ δραστήρια E.<i>Or</i>.1554, γυνὴ ... [[δραστηρία]] καὶ συνετή de Cleopatra, D.C.l.c.<br /><b class="num">3</b> gram., de la voz verbal [[activo]] δραστήρια ῥήματα op. παθητικά D.H.<i>Th</i>.24.5, <i>An.Ox</i>.3.272.15.<br /><b class="num">4</b> [[que produce]], [[productor]] abs. Didym.<i>Gen</i>.165.11.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> τὸ δ. [[actividad]] τὸ γὰρ ἄπραγμον οὐ σῴζεται μὴ μετὰ τοῦ δραστηρίου τεταγμένον Th.2.63, πάντας καθεῖλε τῷ νομίμῳ δραστηρίῳ <i>Lyr.Adesp</i>. en <i>PAnt</i>.115a.20, cf. M.Ant.6.48<br /><b class="num">•</b>τὸ δ. [[efectividad]] del estilo de Demóstenes, D.H.<i>Dem</i>.21.4.<br /><b class="num">2</b> ὁ δ. [[activista]], [[agitador]] πολλοὺς τῶν δραστηρίων τῶν τὰ τοῦ πλήθους πραττόντων ἐκ τρόπου δή τινος ἐπιτηδείου ἔφθειρον D.C.23.3.<br /><b class="num">III</b> adv. -ίως [[activamente]], [[con eficacia]] ὅταν ... δ. ἐνεργῇ de la alegría, Ph.1.104, δ. καὶ δημιουργικῶς Syrian.<i>in Metaph</i>.82.31, cf. Iul.<i>Ep</i>.10.403d, Hierocl.<i>in CA</i> 26.9. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:59, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A active, efficacious, μηχανή A.Th.1046; φάρμακον E.Ion1185; ἀνὴρ δ. ἐς τὰ πάντα Th.4.81; τὸ δ. activity, energy, Id.2.63. Adv. -ίως Ph.1.104, Jul.Ep.10, Hierocl. in CA26p.479M. 2 rarely in bad sense, τὰ δεινὰ καὶ δ. audacious deeds, E.Or.1554. 3 active, opp. passive, Plot.6.1.29; esp. in Gramm., of verbs, D.H.Th.24. Adv. -ίως Syrian. in Metaph.82.31.
German (Pape)
[Seite 665] ον, thatkräftig, unternehmend; Eur. Hel. 998; ἐς τὰ πάντα Thuc. 4, 81, der τὸ δραστήριον, die Thatkraft, den Unternehmungsgeist, dem ἄπραγμον entgegensetzt, 2, 63; Plut. vrbdt τὸ δρ. καὶ τὸ γαῦρον Fab. 19. Von Sachen, wirksam, μηχανή Aesch. Spt. 1032; φάρμακον Eur. Ion 1185; – ῥήματα, verba activa, Ggstz παθητικά, Dion. Hal. iud. de Thuc. 24, öfter. – Adv., Philo. – Bei Nonn. ἔργα, des Dieners.
Greek (Liddell-Scott)
δραστήριος: -ον, ἐνεργητικός, ἀποτελεσματικός, μηχανὴ Αἰσχύλ. Θήβ. 1041· φάρμακον Εὐρ. Ἴωνι 1185· δρ. ἐς τὰ πάντα Θουκ. 4. 81· τὸ δρ., δραστηριότης, ἐνεργητικότης, ὁ αὐτ. 2. 63· ἀντίθ. ἄπραγμον·- δρ. ῥῆμα, ἐνεργητικόν· ἀντίθ. παθητικόν, Διον. Ἁλ. π. Θουκ. 24. 2) σπανίως ἐπὶ κακῆς σημασ., τὰ δεινὰ καὶ δραστήρια, θρασέα ἔργα, Εὐρ. Ὀρ. 1554. 3) δουλικός, ἔργον Νόνν. Ἰω. ιγ΄, ἴδε ζ΄.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
actif en parl. de pers. ; ἀνὴρ δραστήριος ἐς τὰ πάντα THC homme prêt à toutes les entreprises, propre à tout ; τὸ δραστήριον, l’activité ; en parl. de choses efficace, énergique.
Étymologie: δράω.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): jón. δρηστήριος Nonn.Par.Eu.Io.13.7
• Morfología: [fem. -α D.C.Epit.Xiph.78.15, Procl.in Prm.908, 918]
I 1eficaz, activo, drástico μηχανή A.Th.1041, φάρμακον E.Io 1185, de pers. ἐλεινὸς ἦν ἂν μᾶλλον ἢ δ. E.Hel.992, cf. Fr.688, ἄνδρα ... δραστήριον ... ἐς τὰ πάντα Th.4.81
•fil. activo, eficiente δραστήριοι τῶν ὅλων ἀρχαί principios eficientes de todas las cosas Emp. en S.E.M.7.115, τὸ δ' ἄρρεν σφοδρόν τε καὶ δραστήριον Aristid.Quint.67.6, φύσις Plot.4.7.4, δύναμις Procl.in Prm.908, 918.
2 en sent. neg. expeditivo, peligroso δόλια καὶ δραστήρια E.Io 985, τὰ δεινὰ καὶ δραστήρια E.Or.1554, γυνὴ ... δραστηρία καὶ συνετή de Cleopatra, D.C.l.c.
3 gram., de la voz verbal activo δραστήρια ῥήματα op. παθητικά D.H.Th.24.5, An.Ox.3.272.15.
4 que produce, productor abs. Didym.Gen.165.11.
II subst.
1 τὸ δ. actividad τὸ γὰρ ἄπραγμον οὐ σῴζεται μὴ μετὰ τοῦ δραστηρίου τεταγμένον Th.2.63, πάντας καθεῖλε τῷ νομίμῳ δραστηρίῳ Lyr.Adesp. en PAnt.115a.20, cf. M.Ant.6.48
•τὸ δ. efectividad del estilo de Demóstenes, D.H.Dem.21.4.
2 ὁ δ. activista, agitador πολλοὺς τῶν δραστηρίων τῶν τὰ τοῦ πλήθους πραττόντων ἐκ τρόπου δή τινος ἐπιτηδείου ἔφθειρον D.C.23.3.
III adv. -ίως activamente, con eficacia ὅταν ... δ. ἐνεργῇ de la alegría, Ph.1.104, δ. καὶ δημιουργικῶς Syrian.in Metaph.82.31, cf. Iul.Ep.10.403d, Hierocl.in CA 26.9.