gabalus: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
(D_4) |
(Gf-D_4) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>găbălus</b>, ī, m., croix, potence : [[Varro]] Men. 24 || [c. injure] pendard : Capit. Macr. 11, 6. | |gf=<b>găbălus</b>, ī, m., croix, potence : [[Varro]] Men. 24 || [c. injure] pendard : Capit. Macr. 11, 6.||[c. injure] pendard : Capit. Macr. 11, 6. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:38, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
gābălus: i, m. an old Germ. word, i. q. the modern Gabel (fork); hence, as an instrument of punishment,
I a kind of gallows (syn.: furca, patibulum, crux).
I Lit.: in gabalum aliquem suffigere, Varr. ap. Non. 117, 15.—*
II Transf., as a term of reproach, gallows-bird, hang-dog, Macrin. ap. Capit. Macrin. 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
găbălus, ī, m., croix, potence : Varro Men. 24 || [c. injure] pendard : Capit. Macr. 11, 6.